Semana NAIDOC

From Wikipedia, the free encyclopedia

País Australia
Tipo Semana de observancia
Primeravez 1975[1]–presente
Fecha Primera semana completa de julio (de domingo a domingo)
Semana NAIDOC
Localización
País Australia
Datos generales
Tipo Semana de observancia
Primera vez 1975[1]–presente
Fecha Primera semana completa de julio (de domingo a domingo)
www.naidoc.org.au

La Semana NAIDOC (pronunciación en inglés: /ˈneɪdɒk/) es una conmemoración australiana que dura desde el primer domingo de julio hasta el domingo siguiente. El acrónimo NAIDOC significa National Aborigines and Islanders Day Observance Committee ("Comité Nacional de Observancia del Día de los Aborígenes y de los Isleños").[2][3][nota 1]

La Semana NAIDOC celebra la historia, la cultura y los logros de los aborígenes australianos y de los isleños del estrecho de Torres en Australia. La semana no solo es observada por comunidades indígenas australianas, sino también por organismos gubernamentales, escuelas, ayuntamientos y lugares de trabajo.

En 1984, NADOC (el antecesor de NAIDOC) solicitó que el Día Nacional del Aborigen fuese declarado un día festivo nacional para ayudar a celebrar y reconocer la rica historia cultural de los aborígenes australianos y de los isleños del estrecho de Torres en Australia.[2] No existe un día festivo nacional durante la Semana NAIDOC, pero algunos líderes indígenas han pedido que se cree uno.[7][8]

Day of Mourning (1938)

Protesta de las Primeras Naciones, "Day of Mourning", 1938

La idea detrás de NAIDOC se remonta a una carta escrita por William Cooper dirigida a comunidades aborígenes y a iglesias. Fue escrita en nombre de la Aborigines Progressive Association (una organización paraguas de varios movimientos de justicia aborigen) y respaldada por alrededor de 100 delegados aborígenes.[9][10]

La asociación reunió a un amplio círculo de líderes indígenas, entre ellos Douglas Nicholls, William Ferguson, Jack Patten y Margaret Tucker. En 1937 organizaron el Day of Mourning. Este día se convocó para:[11]

llamar la atención sobre la deplorable condición actual de todos los aborígenes, sea cual sea su estadio de cultura, tras 150 años de dominio británico. Se espera que esa acción cree tal simpatía por parte de los blancos que sigan plena justicia y reparación.

Los organizadores pidieron que todas las denominaciones cristianas observasen el día y que:[11]

se predicaran sermones en este día tratando sobre el pueblo aborigen y su necesidad del evangelio y su respuesta a él, y pedimos que se invoque una oración especial por todo esfuerzo misionero y de otro tipo para el levantamiento de las gentes oscuras.

El Día fue tratado en periódicos, y David Unaipon argumentó en contra, afirmando que "la manera más efectiva de ayudar a los nativos no es llorar y lamentar el pasado, sino actuar en el presente" y que, en su lugar, el día debería celebrarse con "un programa nacional por el cual todos los privilegios de la raza dominante ... sean dados a los negros".[12]

Posteriormente, miembros de la Australian Aborigines Progressive Association se reunieron con el entonces primer ministro Joseph Lyons para defender la representación en el parlamento federal mediante un miembro sin voto para representar a los aborígenes.[12]

El mensaje a las iglesias terminó siendo atendido: el arzobispo anglicano de Brisbane William Wand elogió la propuesta en 1940,[13] y el día fue observado a nivel nacional al menos desde 1946.[14]

Día NAIDOC de recuerdo (1957)

Para 1957, los líderes del movimiento decidieron cambiar la fecha de enero a julio. El National Aborigines Day Observance Committee (NADOC) y el primer domingo de julio pasaron a ser un día de recuerdo y celebración para los aborígenes australianos y su patrimonio.[15][16]

Semana NAIDOC (1991)

En 1991, NADOC pasó a ser NAIDOC (National Aborigines and Islanders Day Observance Committee) para reconocer a los isleños del estrecho de Torres y para describir una semana completa de reconocimiento, en lugar de un solo día.[1][17]

Desde entonces, el acrónimo del comité se ha convertido en el nombre de la semana en sí misma.[cita requerida]

Impacto de la COVID-19

En 2020, la Semana NAIDOC se vio alterada por la pandemia de COVID-19 en Australia y se aplazó de julio[18] al 8−15 de noviembre de 2020.[19] Sin embargo, los Premios nacionales NAIDOC, que debían celebrarse en Mparntwe / Alice Springs, fueron cancelados debido a la incertidumbre persistente.[20] La ceremonia de los Premios nacionales NAIDOC 2021 estaba prevista para el 3 de julio de 2021, pero volvió a cancelarse.[21] Entonces se planificó un evento para el 3 de julio en la Ópera de Sídney. Sin embargo, para julio Sídney estaba en confinamiento por COVID-19, y la ceremonia de Sídney se aplazó.[22][23] Debido a la continuación de la pandemia, la Semana NAIDOC 2021 también se aplazó; los eventos para ella en el Territorio del Norte se reprogramaron para comenzar el 11 de julio, pero algunos se cancelaron.[24]

Actividades de la Semana NAIDOC

Se realizan actividades NAIDOC en toda Australia; incluyen actividades culturales y educativas en escuelas y lugares de trabajo, así como exhibiciones públicas.

Las actividades durante la Semana NAIDOC pueden incluir escuchar música indígena australiana, leer relatos del "Dreamtime", visitar sitios web indígenas australianos en Internet, organizar concursos de arte y ver programas en televisión australiana (y sus servicios de streaming) relacionados con la semana.[25]

Cadenas de televisión como la ABC y la SBS estructuran la programación a lo largo de la semana para celebrar eventos, actores y más en sus diversos canales (así como en sus servicios de streaming).

Los principales eventos de celebración tienen lugar en las grandes ciudades australianas y también en comunidades aborígenes e isleñas del estrecho de Torres rurales de mayor tamaño, incluidas Alice Springs, Hermannsburg, Shepparton y Mildura.

Premios nacionales NAIDOC

La Ceremonia y Baile de los Premios nacionales NAIDOC, que celebran el final de las festividades de la Semana NAIDOC, se celebra cada año en una ciudad anfitriona diferente. El baile incluye comida indígena y bandas en directo.[26]

Concurso de póster de NAIDOC

El primer póster de NAIDOC fue creado en 1972 para promover el "Aborigines Day". La naturaleza de protesta del póster continuó hasta 1977, con títulos como "Self Determination" y "Chains or Chance", publicitando el cambio político y un día de recuerdo.[27][28]

Temas nacionales de NAIDOC y ciudades anfitrionas

  • 1972: «Advance Australia Where?»[29]
  • 1973: «It's Time For Mutual Understanding»
  • 1974: «Self-Determination»
  • 1975: «Justice for Urban Aboriginal Children»
  • 1976: «Truganini Last of her People Born 18?? . Died 1876. Buried 1976. Received Her Land Rights at Last»
  • 1977: «Chains or Change»
  • 1978: «Cultural Revival is Survival»
  • 1979: «1979 Año Internacional del Niño. What About Our Kids!»
  • 1980: «Treat Us to a Treaty on Land Rights»
  • 1981: «Sacred Sites Aboriginal Rights-Other Australians Have Their Rites»
  • 1982: «Race For Life For a Race»
  • 1983: «Let's Talk—We Have Something to Say»
  • 1984: «Take a Journey of Discovery – To the Land My Mother» (Adelaide)
  • 1985: «Understanding: It Takes the Two of Us» (Melbourne)
  • 1986: «Peace—Not For You—Not For Me But For All» (Adelaide)
  • 1987: «White Australia Has a Black History» (Perth)
  • 1988: «Recognise and Share the Survival of the Oldest Culture in the World» (Brisbane)
  • 1989: «The Party is Over—Let's Be Together as an Aboriginal Nation» (Darwin)
  • 1990: «New Decade——Don’t Destroy, Learn and Enjoy Our Cultural Heritage» (Tasmania)
  • 1991: «Community is Unity—Our Future Depends on Us» (Sídney)
  • 1992: «Maintain the Dreaming—Our Culture is Our Heritage» (Canberra)
  • 1993: «Aboriginal Nations—Owners of the Land Since Time Began—Community is Unity» (Darwin)
  • 1994: «Families Are the Basis of Our Existence—Maintain the Link» (Melbourne)
  • 1995: «Justice Not Tolerance» (Perth)
  • 1996: «Survive—Revive—Come Alive» (Adelaide)
  • 1997: «Gurindji, Mabo, Wik-Three Strikes for Justice-Celebrating the 1967 Referendum» (Brisbane)
  • 1998: «Bringing Them Home» (Broome)
  • 1999: «Respect» (Alice Springs)
  • 2000: «Building Pride in Our Communities» (Townsville)
  • 2001: «Treaty—Let's Get it Right» (Melbourne)
  • 2002: «Recognition, Rights and Reform» (Sídney)
  • 2003: «Our Children Our Future» (Hobart)
  • 2004: «Self-determination-Our Community—Our Future—Our Responsibility» (Perth)
  • 2005: «Our Future Begins with Solidarity» (Adelaide)
  • 2006: «Respect the Past-Believe in the Future» (Cairns)
  • 2007: «50 Years: Looking Forward, Looking Blak» (Darwin)
  • 2008: «Advance Australia Fair?» (Canberra)
  • 2009: «Honouring Our Elders, Nurturing Our Youth» (Brisbane)
  • 2010: «Unsung Heroes – Closing the Gap by Leading Their Way» (Melbourne)
  • 2011: «Change: the next step is ours» (Sídney)
  • 2012: «Spirit of the Tent Embassy: 40 years on» (Hobart)
  • 2013: «We value the vision: Yirrkala Bark Petitions 1963» (Perth)
  • 2014: «Serving Country: Centenary & Beyond» (Gold Coast)
  • 2015: «We all Stand on Sacred Ground: Learn, Respect and Celebrate» (Adelaide)
  • 2016: «Songlines: The living narrative of our nation» (Darwin)
  • 2017: «Our languages matter» (Cairns)
  • 2018: «Because of her, we can!» (Sídney)
  • 2019: «Voice Treaty Truth» (Melbourne)
  • 2020: «Always Was, Always Will Be»[30]
  • 2021: «Heal Country, heal our nation»[31]
  • 2022: «Get Up! Stand Up! Show Up!»[32]
  • 2023: «For Our Elders»[33]
  • 2024: «Keep the Fire Burning! Blak, Loud & Proud»[34]
  • 2025: «The Next Generation: Strength, Vision & Legacy» (Perth)[35]

Fútbol australiano

En Australia Occidental, desde 2007 se disputa durante la Semana NAIDOC un partido de fútbol australiano entre Claremont y South Fremantle en la West Australian Football League (WAFL), y el ganador recibe la Jimmy Melbourne Cup, en honor del primer australiano indígena en jugar fútbol australiano sénior en una liga mayor australiana.[36]

Véase también

Notas

Referencias

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI