En el pozo María Luisa
From Wikipedia, the free encyclopedia
En el pozo María Luisa (En el pozu María Luisa en asturien, Dans le puits María Luisa en français) est une chanson populaire emblématique des vallées minières asturiennes, connue également sous le titre Santa Bárbara bendita.
Le texte évoque un mineur maculé de sang relatant à sa femme (Maruxina) l'accident survenu en 1949 au puits de mine María Luisa, à Langreo, en Asturies. Un coup de grisou y causa alors la mort 17 de mineurs.
L'autre titre de cette chanson fait référence à Sainte Barbe, patronne des mineurs.
Extrêmement populaire, cette chanson s'entend fréquemment dans les fêtes, hommages ou cérémonies officielles en Asturies. De nombreuses versions en ont été déclinées par des artistes tels que Nuberu[1], Nacho Vegas, le Coro Minero de Turón[2], Sara French Quintette, Gibelurdinek, El Violinista del Amor y los pibes que miraban, etc.
Gilles Servat donna une interprétation de En el pozo María Luisa en 2011, dans son album Ailes et îles[3].
Par ailleurs, la mélodie en fut adaptée vers 2006 par Jean-Luc Rougnant, auteur-compositeur-interprète et musicien au sein du groupe de chants de marins "La Bordée" (www.labordee.fr) pour une chanson évoquant la grève des sardinières de Douarnenez[4]. Cette chanson "la révolte des sardinières, mise au répertoire de La Bordée dès 2007 a été reprise par de nombreux groupes de chants de marins ou de musique bretonne (dont Tri Yann) et de nombreuses chorales particulièrement en Bretagne mais également dans le reste de la France.