Joseph (prénom)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Joseph
| Prononciation | |
|---|---|
| Genre | Masculin |
| Fêté le |
| Régions | |
|---|---|
| Langue | |
| Forme d'origine |
יוֹסֵף, Yosef |
| Signification | « il augmentera », « il ajoutera » ou « fera croître » |
| Diminutifs |
Jo, Joe, Joey |
|---|---|
| Autres formes |
Joseph (/ʒo.zɛf/[1]) est un nom propre, venant de l’hébreu יוֹסֵף, (Yosef) qui signifie « il augmentera », « il ajoutera » ou « fera croître »[2].
Il peut faire référence à :
Variantes masculines
Joseph, un prénom masculin.
Il a pour variantes Joé, Joey, José, Josef, Joselin, Joséphin, Joset, Josian, Pepe, Pepito, Youcef, Yosef, Youssef, Rousseff, Youssouf.
Formes féminines
Il a pour formes féminines Joséane, Josée, Josélaine, Josélène, Joseline, Joséline, Joselle, Joselyne, Josélyne, Joséphine, Josépha, Josèphe, Josette, Josiana, Josiane, Josianne, Josyane, Josyanne, Marie-José, Marie-Josée, Marie-Jo et Pepita[3].
Variantes linguistiques
- Allemand, danois, néerlandais, norvégien, suédois, tchèque : Josef
- Anglais : Joseph, diminutifs : Joe, Joey
- Arabe : Youssef, Youssouf
- Arménien : Hovsep
- Arpitan : Dyosé ou Jhosè (avec le Jh prononcé come le the anglais)
- Breton : Jozeb, Jozef, diminutif : Job
- Catalan : Josep, diminutif : Pep
- Corse : Ghjaseppu, Ghjiseppu
- Espagnol et portugais : José
- Finnois : Jooseppi, Juuso
- Gaélique écossais : Seòsaidh
- Gaélique irlandais : Seosamh
- Grec : Iósipos
- Hongrois : József, diminutif : Jóska
- Italien : Giuseppe, diminutif : Beppo, Pino;
- Lituanien : Juozapas
- Maltais : Ġużeppi
- Néerlandais : Jozef
- Occitan : Josèp, Josèl, Jausèl, diminutifs : Zèp, Zipi, Jèp, Joselon, Jauselon (norme mistralienne : Jóusè, Jóuseloun, Jóuselet)
- Poitevin : Jhosé, Jhoset[4]
- Polonais : Józef
- Roumain : Iosif
- Russe : Iossif, Ossip
- Turc : Yusuf
- Tamazight : Ichu