Liste des épisodes de Scandal
From Wikipedia, the free encyclopedia

Cet article présente la liste des épisodes de la série télévisée américaine Scandal.
| Saison | Nombre d'épisodes |
|||
|---|---|---|---|---|
| Années | Début de saison | Fin de saison | ||
| 1 | 7 | 2012 | 5 avril 2012 | 17 mai 2012 |
| 2 | 22 | 2012-2013 | 27 septembre 2012 | 16 mai 2013 |
| 3 | 18 | 2013-2014 | 3 octobre 2013 | 17 avril 2014 |
| 4 | 22 | 2014-2015 | 25 septembre 2014 | 14 mai 2015 |
| 5 | 21 | 2015-2016 | 24 septembre 2015 | 12 mai 2016 |
| 6 | 16 | 2017 | 19 janvier 2017 | 18 mai 2017 |
| 7 | 18 | 2017-2018 | 5 octobre 2017 | 19 avril 2018 |
Première saison (2012)
Note : Lors de la diffusion dans les pays francophones, les titres d'épisodes ne sont parfois pas les mêmes. Les premiers titres indiqués correspondent à ceux utilisés dans le pays de première diffusion en français, les autres sont indiqués en second le cas échéant.
- Mon petit cœur / Gladiateurs en costard (Sweet Baby)
- Secrets d'alcôve / Vilains petits secrets (Dirty Little Secrets)
- Solidarité féminine / Vengeance de femme (Hell Hath No Fury)
- Ruptures / Ennemi d'état (Enemy of the State)
- Crash (Crash and Burn)
- Jeu de piste / Juste un instant (The Trail)
- Les Femmes du Président / Sexe, mensonge et vidéo (Grant: For the People)
Deuxième saison (2012-2013)
Le , la série a été renouvelée pour une deuxième saison[1] diffusée entre le [2] et le composée de vingt-deux épisodes[3].
- Affaire suivante / Faute de preuves (White Hat's Off)
- Double vie / Aimez-vous les uns les autres (The Other Woman)
- Thorngate / Chasse gardée (Hunting Season)
- Washington déboutonnée / Les dessous de Washington (Beltway Unbuckled)
- Tous les chemins mènent à Fitz (All Roads Lead to Fitz)
- Tueur un jour, tueur toujours / Espion es-tu là ? (Spies Like Us)
- Défiance / Les coulisses de la victoire (Defiance)
- Happy Birthday, Mr. President (Happy Birthday, Mr. President)
- Coup d'État / Rendez-vous piégé (Blown Away)
- Résurrection / Résurrection foudroyante (One for the Dog)
- Conspiratrice, putain, idiote et menteuse / De père en fils (A Criminal, a Whore, an Idiot and a Liar)
- Action ou vérité ? (Truth or Consequences)
- Juste toi et moi / Ne me quitte pas (Nobody Likes Babies)
- Double jeu / Elle s'appelait Wendy (Whiskey Tango Foxtrot)
- Filatures / Un homme à marier (Boom Goes the Dynamite)
- Clause de moralité / Liaison dangereuse (Top of the Hour)
- Le ver est dans le fruit / Pauvre petite fille riche (Snake in the Garden)
- Prends garde à toi, Molly / Haute trahison (Molly, You in Danger, Girl)
- Sept cinquante-deux / Confessions de l'ombre (Seven Fifty-Two)
- Une femme bafouée / Tout le monde peut se tromper (A Woman Scorned)
- Des questions ? / Vie privée, vie publique (Any Questions?)
- Le Droit Chemin / Passage aux aveux (White Hat's Back On)
Troisième saison (2013-2014)
Le , la série a été renouvelée pour une troisième saison[4] qui a été diffusée en deux parties : à l'automne du [5] au , et à l'hiver du [6] au .
- Quand la vérité éclate / Les femmes du président (It's Handled)
- Devine qui vient dîner ? / Un dimanche pas comme les autres (Guess Who's Coming to Dinner)
- Madame Smith à Washington / Une mère explosive (Mrs. Smith Goes to Washington)
- Le Petit oiseau va sortir / Sextos et dépendances (Say Hello to My Little Friend)
- La Vérité sur Remington / Atout cœur (More Cattle, Less Bull)
- Icare / Opération Remington (Icarus)
- À toi de jouer, Mellie ! / Première dame (Everything's Coming Up Mellie)
- Douce campagne / Amants de temps en temps (Vermont is for Lovers, Too)
- YOLO / Dangereuse manipulation (YOLO)
- Le diable s'en est mêlé / Quand le diable s'en mêle (A Door Marked Exit)
- Mustang Sally / Publius (Ride, Sally, Ride)
- On ne touche pas aux premières dames / Scènes de la vie conjugale (We Do Not Touch the First Ladies)
- Pas de soleil à l'horizon / Une place au soleil (No Sun on the Horizon)
- Kiss Kiss Bang Bang / La Pire journée de sa vie (Kiss Kiss Bang Bang)
- Le Coup de grâce / Portrait de famille (Mama Said Knock You Out)
- L'Ambianceuse / Alerte au feu (The Fluffer)
- De chair et de sang / Ma chair et mon sang (Flesh and Blood)
- Le Prix d'une élection libre et loyale / L'Échiquier du pouvoir (The Price of Free and Fair Election)
Quatrième saison (2014-2015)
Le , la série a été renouvelée pour une quatrième saison[7] diffusée en deux parties : à l'automne du [8] au sur ABC [9] et à l'hiver du [10] au .
- Randy, la rouquine, la foldingue et Julia / Dans la peau d'Olivia Pope (Randy, Red, Superfreak and Julia)
- L'État de l'union / État de choc (The State of the Union)
- À l'intérieur de la bulle / L’invité (Inside the Bubble)
- Tel père, telle fille / Tel Fitz, telle fille (Like Father, Like Daughter)
- La Clé / Témoin-clé (The Key)
- Un homme innocent (An Innocent Man)
- Vilain bébé / Subversion (Baby Made a Mess)
- Dernier dîner (The Last Supper)
- Là où le soleil ne brille pas / Mariage à la Maison Blanche (Where the Sun Don't Shine)
- Cours ! / La porte rouge (Run)
- Où est la dame noire ? / La belle captive (Where's the Black Lady?)
- Le Prix à payer (Full Circle)
- Plus de massacre / Adjugée, vendue (No More Blood)
- Abus de pouvoir (The Lawn Chair)
- Le Testament de Diego Muñoz / Éclat de rire (The Testimony of Diego Muñoz)
- Femmes libérées (It's Good to Be Kink)
- La Bague au doigt (Put a Ring On It)
- Tu honoreras ton père (Honor Thy Father)
- La Loi Brandon / Le glaive de la justice (I'm Just a Bill)
- Le Blues de la Première Dame / La martre noire (First Lady Sings the Blues)
- Quelques femmes bien / Foxtail (A Few Good Women)
- On ne peut rien contre le commandant (You Can't Take Command)
Cinquième saison (2015-2016)
Le , ABC renouvelle la série pour une cinquième saison[11] de 21 épisodes, diffusée du [12] au .
- Lourde est la tête qui porte la couronne (Heavy is the Head)
- Affirmatif (Yes)
- Paris en flammes (Paris is Burning)
- Messages subliminaux (Dog-Whistle Politics)
- Mademoiselle est servie (You Got Served)
- Issue de secours (Get Out of Jail, Free)
- Même le diable mérite une seconde chance (Even the Devil Deserves a Second Chance)
- L'Interprète (Rasputin)
- Chérie, il fait froid dehors (Baby, It's Cold Outside)
- Projet Mercury (It's Hard Out Here for a General)
- La Candidate (The Candidate)
- En roue libre (Wild Card)
- Le poisson pourrit toujours par la tête (The Fish Rots from the Head)
- Je te vois (I See You)
- Posez vos stylos (Pencils Down)
- La Mauvaise Éducation de Susan Ross (The Miseducation of Susan Ross)
- Tchac ! (Thwack !)
- Jusqu'à ce que la mort nous sépare (Till Death Do Us Part)
- Attachez vos ceintures (Buckle Up)
- Joker (Trump Card)
- Bravo, ma fille ! (That's My Girl)
Sixième saison (2017)
Le , la série a été renouvelée pour une sixième saison[13] de seize épisodes, diffusée du [14] au .
- La Survie du plus fort (Survival of the Fittest)
- Les Grands Moyens (Hardball)
- Un destin pire que la mort (Fates Worse Than Death)
- La Ceinture (The Belt)
- Courbettes et politesses (They All Bow Down)
- Zanzibar (Extinction)
- Un traître parmi nous (A Traitor Among Us)
- En avoir ou pas (A Stomach for Blood)
- Un mort dans l'eau (Dead In The Water)
- La Décision (The Decision)
- Le Cheval de Troie (Trojan Horse)
- Miséricorde (Mercy)
- La Boîte (The Box)
- Jeu de tête (Head Games)
- Tic-Tac (Tick Tock)
- Transfert de pouvoir (Transfer of Power)