Miss Saigon

comédie musicale From Wikipedia, the free encyclopedia

Miss Saigon est une comédie musicale de Claude-Michel Schönberg et Alain Boublil, sur des paroles de Richard Maltby Jr. (en). Les auteurs ont transposé l'histoire de l'opéra Madame Butterfly, de Giacomo Puccini, pendant la guerre du Vietnam: le spectacle raconte l'histoire d'amour tragique entre un membre de la Navy américaine et une jeune vietnamienne de 17 ans.

Faits en bref Livret, Sources ...
Miss Saigon
Image décrite ci-après
Miss Saigon au Her Majesty's Theatre, à Melbourne.

Livret Alain Boublil
Claude-Michel Schönberg
Sources Madame Butterfly de Giacomo Puccini
Lyrics Alain Boublil
Richard Maltby, Jr.
Musique Claude-Michel Schönberg
Première
Théâtre de Drury Lane, Londres
Dernière
Nb. de représentations 4264
Langue d’origine Anglais
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Fermer

Le spectacle ouvre le 20 septembre 1989 au Théâtre de Drury Lane, à Londres, et ferme après 4 092 performances le 30 octobre 1999. Il ouvre ensuite sur Broadway au Broadway Theatre le 11 avril 1991. Par la suite, le spectacle est joué dans de nombreuses autres villes, notamment dans le cadre de tournées nationales.

Développement

La comédie musicale est inspirée d'une photographie, vue par hasard par Schönberg. Elle représente une mère vietnamienne laissant son enfant aux portes de la base aérienne de Tan Son Nhut afin qu'il prenne l'avion vers les Etats-Unis où son père, ancien GI, doit lui permettre de vivre une meilleure vie. Schönberg décrit cette photographie comme représentant la souffrance engendrée par les guerres et les sacrifices qu'elles entraînent, thèmes autour desquels s'inscrit le synopsis du spectacle[1].

Le spectacle met en scène l'évacuation des derniers américains de Saigon, qui quittent la ville en hélicoptère[2] depuis son ambassade sous les cris de désespoirs d'une foule de vietnamiens, la parade victorieuse du régime communiste vietnamien, ainsi que la vie de nuit au moment de la défaite américaine.

Productions

West End (1989-1999)

Miss Saigon ouvre dans le West End au Théâtre de Drury Lane le 20 septembre 1989 et ferme le 30 octobre 1999 après 4 264 performances[3]. En décembre 1994, la production devient celle la plus longue jouée dans ce théâtre, dépassant le record établi par sa mise en scène de My Fair Lady[4]. Nicholas Hytner en est le directeur, John Napier et Bob Avian les metteurs en scène.

Le rôle de Kim est interprété par Léa Salonga, qui remporte un Laurence Olivier Award et un Tony Award pour son interprétation. The Engineer est interprété par John Pryce, qui gagne pour son interprétation les mêmes prix. Simon Bowman interprété dans un premier temps le rôle de Chris.

Broadway (1991-2001)

Le spectacle ouvre le 11 avril 1991 au Broadway Theatre et ferme le 28 janvier 2001 après 4 092 performances. Nicolas Hytner et John Napier reprennent leur poste à la direction et la mise en scène, les costumes sont d'Andreane Neofitou et Suzy Bezinger, la lumière de David Hersey. La production fait partie des spectacles ayant été joués le plus longtemps sur Broadway (15ème place en février 2026).

Nouvelle production West End (2014-2016)

Les essais pour la nouvelle production sur le West End, 25 ans après sa création originale, commencent en mai 2014 au Prince Edward Theatre[5],[6]. Elle est produite par Cameron Mackintosh et dirigée par Laurence Connor. L'ouverture officielle a lieu le 21 mai 2014.

Le 22 septembre 2014, une performance spéciale pour le 25ème anniversaire a lieu. Après la fin du spectacle, de nombreux membres du casting original, dont Lea Salonga, Simon Bowman et Jonathan Pryce, rejoignent le casting contemporain pour reprendre ensemble plusieurs des chansons du spectacle[7].

La production ferme le 27 février 2016 après 760 performances[8].

Nouvelle version Broadway (2017-2018)

Le 19 novembre 2015, il est annoncé que la production londonienne sera produite à Broadway de mars 2017 à janvier 2018. Le casting comprend Eva Noblezda en tant que Kim, Jon Jon Briones en tant que The Engineer, Alistair Brammer en tant que Chris, et Rachell Ann Go en tant que Gigi, tous les quatre reprenant des rôles qu'ils avaient interprétés à Londres. La distribution inclut également Katie Rose Clarke (Ellen), Nicholas Christopher (John) et Devin Illaw (Thuy)[9].

Comme la production Broadway originale, le spectacle est joué au Broadway Theatre[10].

Les essais commencent le 1er mars 2017, et la première officielle a lieu le 23 mars 2017[10],[11]. La performance finale se tient le 14 janvier 2018 après 340 performances[12].

Autres productions

Miss Saigon est joué dans des dizaines de pays, et traduits dans une douzaine de langues[13].

A Toronto, au Canada, une production ouvre le 8 mai 1993 au Princess of Wales Theatre. La distribution inclut Ma-Anne Dionisio (Kim), Kevin Gray (The Engineer), H.E. Greer (Chris), Rufus Bonds Jr. (John) et Charles Azulay (Thuy). Norm Lewis y interprète occasionnellement le rôle de Chris[14]. Le spectacle ferme le 30 avril 1995.

Le spectacle est joué en Australie, au Capitol Theatre Sydney. Il ouvre le 29 juillet 1995. Le casting comprend Joanna Ampil (Kim), Peter Cousens (Chris), Cocoy Laurel (The Engineer), Milton Craig Nealy (John), Darren Yap (Thuy) et Silvie Paladino (Ellen)[15].

En Norvège, le spectacle est joué à l'amphithéâtre de plein air de Bomlo du 5 au 16 aout 2009.

En 2013, le spectacle est joué au Signature Theatre de la ville d'Arlington, dans l'Etat américain de la Virginie. Cette version inclut la chanson "Maybe", en remplacement de la chanson « Now That I've Seen Her », et qui est intégrée aux versions ultérieures du spectacle[16].

En 2023, le Crucible Theatre de Sheffield, en Angleterre, monte une nouvelle production du spectacle. Les rôles principaux sont incarnés par Joanna Ampil (The Engineer) et Jessica Lee (Kim)[17].

Versions tournées

La première tournée américaine débute à Chicago en octobre 1992. Dans ce cadre, le spectacle est notamment joué au Kennedy Center, à Washington DC, en juin 1994[18].

Une seconde tournée américaine commence à Seattle au début de l'année 1995 et s'achève en août 2000 à Buffalo. Elle passe par de nombreuses villes des Etats-Unis et du Canada, notamment Honolulu, San Francisco, Toronto, Boston, Chicago ou encore West Palm Beach. Les rôles principaux sont incarnés, pour Kim, par Deedee Magno Hall, Kristine Remigio, Kym Hoy puis Mika Nishida, pour The Engineer par Thom Sesma, Joseph Antony Foronda et, pour Chris, par Matt Bogart, Will Chase, Steven Pasquale, Greg Stone puis Will Swenson.

Une troisième tournée américaine a lieu de l'été 2002 au printemps 2005[19].

Une quatrième tournée américaine commence au Providence Performing Arts Center, à Rhode Island, en septembre 2018 et s'achève, plus tôt que prévu du fait de la pandémie de COVID-19, le 15 mars 2020 au Sands Theatre à Marina Bay Sands.

Après les fermetures des productions londoniennes et sur Broadway, la version originale de la production londonienne débute une tournée en Grande-Bretagne et Irlande. Dans chaque ville, le spectacle est joué pendant plusieurs mois. En 2003, une production réimaginée par Cameron Mackintosh, le producteur original du spectacle, dans le but de pouvoir être jouée dans des théâtres de plus petite taille, débute une tournée. La tournée dure de juillet 2004 à juin 2006[20].

A l'été 2025, une nouvelle tournée est annoncée pour le Royaume-Unis[21]. Suite à la tournée, le spectacle doit être joué au Prince Edward Theatre, dans le West End, à partir de mai 2027[22].

Synopsis

Viêt Nam, Saïgon, peu avant sa chute. Une jeune fille, Kim, travaille au Dreamland, un bar sordide fréquenté par des soldats américains. Dans cet endroit lugubre, Kim fait la connaissance de Chris, un GI.

En dépit de leurs différences, ils vivent une passion sans borne, au point de célébrer leur mariage... Une idylle qui, hélas, sera de courte durée : Saigon tombe aux mains des communistes le . Chris doit quitter le pays en compagnie des derniers Américains encore présents et ne peut emmener Kim.

Désespérée, celle-ci reste seule au Viêt Nam où elle accouche d’un fils.

L’Ingénieur, patron louche mais sympathique du Dreamland, devient le protecteur de Kim, considérant que son enfant, à moitié américain, est le passeport idéal pour quitter la ville. Kim, son fils et l’Ingénieur gagnent la Thaïlande.

Chris parvient à retrouver son ancienne amante. Mais le temps a joué contre eux : le jeune GI a refait sa vie et s’est marié.

Kim, désespérée, se blesse mortellement avec l'arme de Chris. Détruit, ce dernier échange un dernier baiser avec son amour, avant que celle-ci n'expire dans ses bras[23].

Personnages principaux

Davantage d’informations Personnage, Tessiture ...
Personnage Tessiture Description
Kim Mezzo-soprano Une vietnamienne de dix-sept ans, récemment orpheline et forcée de travailler au bar "Dreamland".

Elle correspond au personnage de Madame Butterfly dans l'opéra.

Chris Scoot Baryténor Un sergent des Navy américaines, s’apprêtant à quitter Saigon et retrourner aux Etats-Unis.

Il correspond à Pinkerton.

L'"enginner" (en français : l'"ingénieur", ou "celui qui manigance") Baryton Propriétaire du Dreamland, et proxénète des employées. Il est mi-vietnamien et mi-américain.

Il correspond à Goro

Ellen Mezzo-soprano Epouse américaine de Chris.

Elle correspond à Kate.

John Thomas Ténor Ami de Chris, aussi soldat.

Il correspond à Sharpless.

Thuy Tenor Cousin de Kim, à qui les parents de Kim l'ont promise comme future fiancée quand elle avait treize ans. Depuis, il est membre du gouvernement du parti communiste vietnamien.

Il est basé sur les personnages de The Bonze et du Prince Yamadori.

Gigi Van Tranh Mezzo-soprano Stripteaseuse aguerrie de Saigon, remporte initialement le concours "Miss Saigon" organisé au Dreamland.
Tam Rôle silencieux. Fils de Kim et Chris, âgé de trois ans.

Il correspond au personnage de Dolore (Douleur)

Fermer

Numéros musicaux

Acte I

  • "Overture" / "Backstage Dreamland" – Gigi, Kim, The Engineer, les employées du Dreamland
  • "The Heat is On in Saigon" – Soldiers, Bar Girls, The Engineer, Kim, John, Chris, Gigi
  • "The Movie in My Mind" – Gigi, Kim, les employées du Dreamland
  • "The Transaction" – The Engineer, John, Soldiers, Chris, Kim
  • "The Dance" – Kim, Chris, The Engineer
  • "Why, God, Why?" – Chris
  • "This Money's Yours" – Chris, Kim
  • "Sun and Moon" – Chris, Kim
  • "The Telephone Song" / "Asking For Leave" – Chris,John
  • "The Deal" – The Engineer, Chris
  • "The Wedding Ceremony" – Gigi, Kim, les employées du Dreamland, Chris
  • "Thuy's Arrival" / "Thuy's Intervention" – Thuy, Chris, Kim
  • "Last Night of the World" – Chris, Kim
  • "The Morning of the Dragon" – Soldiers, The Engineer, deux guardes, Thuy
  • "I Still Believe" – Kim and Ellen
  • "Back in Town" / "Coo-Coo Princess" – The Engineer, Kim, Thuy, des soldats
  • "Thuy's Death" / "You Will Not Touch Him" – Thuy, Kim
  • "This is the Hour" – Choeur
  • "If You Want to Die in Bed" – The Engineer
  • "Let Me See His Western Nose" / "Kim & Engineer"– Kim,The Engineer
  • "I'd Give My Life for You" – Kim
  • "Exodus" – Chorus

Acte II

  • "Entr'acte"
  • "Bui Doi" – John, le choeur
  • "The Revelation" – Chris, John
  • "What a Waste" – The Engineer, Hustlers, Tourists, John, Kim
  • "Please" (dans la production originale) / "Too Much For One Heart" – John, Kim (version de Londres de 2014, version Broadway de 2017)
  • "Chris is Here" – The Engineer, Kim, un propriétaire de club, John
  • "Kim's Nightmare (The Fall of Saigon)" – Thuy
  • "Fall of Saigon" – Soldiers, Chris, Kim, John, des vietnamiens
  • "Sun and Moon" (Reprise) – Kim
  • "Room 317" – Kim and Ellen
  • "Now That I've Seen Her" ( "Who Says I'm Hurt" "Her or Me" dans la production originale) / "Maybe" – Ellen (versions néerlandaise de 2011, japonaise de 2012-2026, londonienne de 2014 et sur Broadway de 2017)
  • "The Confrontation" – Chris, Ellen, John, Kim
  • "Paper Dragons" – The Engineer, Kim
  • "The American Dream" – The Engineer
  • "This is the Hour" (Reprise) – Kim
  • "Finale" – Chris, Kim

Succès public

La première a eu lieu au Théâtre de Drury Lane, à Londres le , la clôture après 4264 représentations eut lieu le .

Le a eu lieu la première à New York au Broadway Theatre, où il est aussi resté pour plus de 4 000 représentations.

À ce jour, Miss Saigon a enregistré plus de 38 millions de spectateurs dans le monde.

Réception critique

Malgré un indéniable succès, Miss Saigon a néanmoins fait l'objet de critiques quant à son caractère potentiellement sexiste et raciste. La pièce est accusée de véhiculer une image dégradante des femmes asiatiques alliant objectification sexuelle et stéréotypes douteux.

Distributions anglophones

Davantage d’informations Personnage, West End (1989) ...
Personnage West End (1989) Broadway (1991) Tournée américaine (1992) Tournée anglaise (2001) West End Revival (2014) Broadway Revival (2017)
Kim Lea Salonga Jennie Kwan Joanna Ampil Eva Noblezada
L’Ingénieur Jonathan Pryce Raul Aranas Leo Valdez Jon Jon Briones
Chris Simon Bowman Willy Falk Jarrod Emick Niklas Andersson Alistair Brammer
John Peter Polycarpou Hinton Battle Keith Byron Kirk Kingsley Leggs Hugh Maynard Nicholas Christopher
Ellen Claire Moore Liz Callaway Christiane Noll Nicky Adams Tamsin Carroll Katie Rose Clarke
Thuy Keith Burns Barry Bernal Allen Hong Robert Vicencio Kwang-Ho Hong Devin Ilaw
Gigi Isay Alvarez Marina Chapa Moon Hi Hanson Emma Jay Thomas Rachelle Ann Go
Fermer

Distributions internationales

Davantage d’informations Personnage, Stuttgart (1994) ...
Personnage Stuttgart (1994) Tokyo (2004) Budapest (2012) Vienne (2022)
Kim Aura Deva Rena Sasamoto / Rina Chinen / Seiko Niizuma / Takako Matsu Zsuzsi Vágó Vanessa Heinz
L’Ingénieur Jerzy Jeszke Masachika Ichimura / Toshio Kakei / Satoshi Hashimoto / Tetsuya Bessho Szilveszter P. Szabó Christian Rey Marbella
Chris Uwe Kröger Kazutaka Ishii / Yoshio Inoue / Kenji Sakamoto Attila Dolhai Oedo Kuipers
John Eric Lee Johnson Kazutaka Ishii / Kiyotaka Imai / Kojiro Oka / Kenji Sakamoto Pál Feke Gino Emnes
Ellen Grania Renihan ANZA / Chihiro Ishikawa / Yumiko Takahashi Bernadett Vágó / Barbara Bordás Abla Alaoui
Thuy Robert Sena Yohei Izumi / Tekkan / Katsumi Toi Máté Miklós Kerényi James Park
Gigi Milanie Sumalinog Mai Kifuchi / Miho Takashima / Yumi Hirasawa Ottilia Csengeri Annemarie Lauretta
Fermer

Notes et références

Related Articles

Wikiwand AI