Zu Arel op der Knippchen
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Zu Arel op der Knippchen (lb) | |
| À Arlon sur la Knippchen | |
|---|---|
| Hymne de | Veuillez renseigner le pays |
| Paroles | Mathias Schou |
| Musique | Mathias Schou |
| modifier |
|
Zu Arel op der Knippchen (À Arlon sur la Knippchen, en français), est une chanson folklorique traditionnelle de la région d'Arlon (Belgique) et du grand-duché de Luxembourg dont les paroles originelles sont en patois arlonais, très proche du luxembourgeois.
Elle est connue par les luxembourgeois de la Province de Luxembourg comme hymne officieux de la province. La chanson est attribuée au musicien Mathias Schou
L'auteur présumé, Mathias Schou (1747-1824), originaire de Grevenmacher sur la Moselle, est aveugle et connu sous le nom de « Blannen Theis »[1],[2].
Partition
Paroles en luxembourgeois

Et woren dräi Gefuedeschen, déi wollten e Mässchen dranken |
Interprétations et variations
- Paul Mootz, Zu Arel op der Knippchen : variations on a Luxembourg folk song[4] ;
- La Marche des Chasseurs ardennais, marche militaire du régiment d'infanterie belge des Chasseurs ardennais.
Utilisation
- L'air est sonné toutes les heures du jour par le carillon de l'église Saint-Donat d'Arlon, située précisément sur la colline dite de la Knippchen, ce qui veut dire « petite bosse » en luxembourgeois ;
- L'air est joué par le carillon de l'église Notre-Dame de l'Assomption de Florenville, en Gaume ;
- La musique fut reprise et adaptée par le régiment des Chasseurs ardennais, basé à Marche-en-Famenne, et est appelée, sous cette version modifiée, la Marche des Chasseurs ardennais[5].
Bibliographie
- (de) Ons Hémecht, Anhang. Einige alle Areler Lieder. : Zu Arel op der Kniuppchen, Luxembourg, Imprimerie Saint-Paul, (lire en ligne), chap. 39, p. 21-24
