Zu Arel op der Knippchen

From Wikipedia, the free encyclopedia

HymnedeVeuillez renseigner le pays
ParolesMathias Schou
MusiqueMathias Schou
Zu Arel op der Knippchen (lb)
À Arlon sur la Knippchen
Hymne de Veuillez renseigner le pays
Paroles Mathias Schou
Musique Mathias Schou

Zu Arel op der Knippchen (À Arlon sur la Knippchen, en français), est une chanson folklorique traditionnelle de la région d'Arlon (Belgique) et du grand-duché de Luxembourg dont les paroles originelles sont en patois arlonais, très proche du luxembourgeois.

Elle est connue par les luxembourgeois de la Province de Luxembourg comme hymne officieux de la province. La chanson est attribuée au musicien Mathias Schou

L'auteur présumé, Mathias Schou (1747-1824), originaire de Grevenmacher sur la Moselle, est aveugle et connu sous le nom de « Blannen Theis »[1],[2].

Partition

Partition de la chanson traditionnelle Zu Arel op der Knippchen.

Paroles en luxembourgeois

Le clocher de l'église Saint-Donat d'Arlon, dont le carillon sonne toutes le heures la mélodie de la chanson populaire Zu Arel op der Knippchen.

Et woren dräi Gefuedeschen, déi wollten e Mässchen dranken
Et woren dräi Gefuedeschen, déi wollten e Mässchen dranken
Direleng-deng-deng Direleng-deng-deng[3]
Déi wollten e Mässchen dranken
Direleng-deng-deng Direleng-deng-deng
Si dranken en erer oocht!

Zu Arel op der Knippchen, do sinn déi Weiber frou.
Si huele gär eng Schlippchen, eng drénkt deer aner zou.
Direleng-deng-deng Direleng-deng-deng
Si huele gär eng Schlippchen
Direleng-deng-deng Direleng-deng-deng
Eng drénkt der aner zou

Wann d'Fraen vill gedronk hunn, de geht alles zu Wee.
Da gi se gär mam Krou rop, sech wenzelen op d'Hee.
 
A wéi de Mann ereem koum, freet hien: "Wou ass mäi Weib?"
"Si läit am Stréi do uewen, huet wéi an enger Träip!"

De Mann dee klëmmt op d'Scheier, setzt sech bei si op d'Bänk
"O du, meng arem Frächen, wat feelt der, bas de krank?"

"Ech hunn deréinscht ganz warem vum kale Buer gedronk.
Hätt ech eng Schäppchen, Alen, wär ech erëm um Spronk!"

Wéi si de Wäi gedronken, dréit si sech ëm a laacht:
"Ewell looss eis hei wenzel'n a juxen, datt et kraacht!"

Et woren dräi Gefuedeschen, déi wollte mol en Drank
Déi wollten e Mässchen dranken
Si dranken en erer oocht!

Interprétations et variations

Utilisation

Bibliographie

  • (de) Ons Hémecht, Anhang. Einige alle Areler Lieder. : Zu Arel op der Kniuppchen, Luxembourg, Imprimerie Saint-Paul, (lire en ligne), chap. 39, p. 21-24

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

Related Articles

Wikiwand AI