ウクライナ・ソビエト社会主義共和国の国歌
From Wikipedia, the free encyclopedia
Mykoła Płatonowycz Bażan(改訂版)
| ウクライナ・ソビエト社会主義共和国国歌 Державний гімн Української Радянської Соціалістичної Республіки | |
|---|---|
| Derżawnyj himn Ukrajińśkoji Radiańśkoji Socjalistycznoji Respubliky | |
| 和訳例:ウクライナ・ソビエト社会主義共和国国歌 | |
|
| |
| |
| 作詞 |
パヴロ・ティチナ(Pawło Hryhorowycz Tyczyna)(初版) Mykoła Płatonowycz Bażan(改訂版) |
| 作曲 | Anton Dmytrowycz Łebedyneć(1949) |
| 採用時期 | 1949年 |
| 試聴 | |
| | |
ウクライナ・ソビエト社会主義共和国国歌(ウクライナ語: Державний гімн Української Радянської Соціалістичної Республіки / Derżawnyj himn Ukrajińśkoji Radiańśkoji Socjalistycznoji Respubliky)はソビエト連邦を構成する共和国の一つであったウクライナ・ソビエト社会主義共和国の国歌である。2015年に施行された非共産主義法により、ウクライナではこの曲を公の場で演奏することは禁じられている。[1][2]
歌詞
1949年から1978年まで使われた歌詞
ウクライナ語 (キリル文字表記) |
ウクライナ語 (ローマ字転写) |
日本語 |
Живи, Україно, прекрасна і сильна, |
Žyvy, Ukrajino, prekrasna i sylna, |
1978年から1991年まで使われた歌詞
ウクライナ語 (キリル文字表記) |
ウクライナ語 (ローマ字転写) |
日本語 |
Живи, Україно, прекрасна і сильна, |
Žyvy, Ukrajino, prekrasna i sylna, |
