古ザクセン語
From Wikipedia, the free encyclopedia
概要
文学例
主にザクセン人がカール大帝の命令によってするように義務づけられた洗礼の誓いの中に、わずかなテキストだけが残存した。 文学的なテキストで現存するものは『ヘーリアント』だけである。
- ヘーリアント(de:Heliand)
- ザクセン語の創世記(Altsächsische Genesis)[1][2]
- トリールの血の呪文(Trierer Blutsegen
de)[3][4] - ヴィーンの寄生虫の呪文(Wiener Wurmsegen
de))[5] - ヴィーンの馬の呪文(De hoc quod Spurihalz dicunt
de)[6] - ヴェストファーレン語の受洗の誓い(Das altwestfälische Taufgelöbnisまたはniederdeutsches Taufgelöbnis I)[7][8]
- ザクセン語の受洗の誓い(Altsächsisches Taufgelöbnisまたはniederdeutsches Taufgelöbnis II)[9][10][8]
- ゲルンローデの詩篇注解(Gernroder Psalmenkommentars; 英:Psalms commentary)[5]
- ヴェストファーレン語の懺悔(Westfälische Beichte; 英:Penitentiary)
- ベーダ説教(Homilie Bedas 英題:Beda homily)
- 悪魔拒絶宣言および神の信仰宣言 (Abrenunciatio diaboli et Credo)→ザクセン語の受洗の誓い
- エッセンの徴税簿(Essener Heberegister)[9]
- フレッケンホルスト収税簿(Freckenhorster Heberolle)[11]あるいは
- フレッケンホルストの徴税簿(Freckenhorster Heberegister)[12]