Bezanozano dialect
Austronesian language of Madagascar
From Wikipedia, the free encyclopedia
Bezanozano is a dialect of Malagasy[2] spoken by Bezanozano people in Central Madagascar.[3]
-
Malayo-Polynesian
- Western Indonesian
- Barito
- East Barito
- Central-Eastern Malagasic
- Plateau Malagasy
- Bezanozano
- Plateau Malagasy
- Central-Eastern Malagasic
- East Barito
- Barito
- Western Indonesian
| Bezanozano | |
|---|---|
| Native to | |
| Ethnicity | Bezanozano |
Native speakers | 257,000 [1] |
Austronesian
| |
| |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | plt |
| Glottolog | beza1235 |
| Linguasphere | 31-LDA-ae |
Classification
Bezanozano is an Austronesian language part of the Plateau branch of Malagasy language.[4]
Geographic distribution
Characteristics
The Bezanozano dialect shares many features with both the Merina and Sihanaka. It retains suffixes typical of Merina such as -ka, -tra, and -na.
Like Sihanaka, Bezanozano often uses the nasalized gn (pronounced /ŋ/) in place of n in some words. For example, tragno (house) is used instead of the Merina trano. This gn form has disappeared in Merina but remains in Bezanozano and Sihanaka.[7]
Many Bezanozano words are similar to Merina, but with a provincial pronunciation.
Although the Bezanozano and Antefasy are spoken in geographically distant regions of Madagascar, they display notable lexical similarities. These shared items suggest the existence of an earlier plateau proto-language within the Central-Eastern group, alongside Southern Betsimisaraka, from which these varieties may have descended. For example, the word for needle is filo in Southern Betsimisaraka , instead of fanjaitra as in Standard Malagasy.
| # | Gloss | Bezanozano | Antefasy | Merina (Standard Malagasy) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | In the middle | Antenantenany | Ategnantegnany | Afovoany |
| 2 | Guys | Gaona | Gaogny | - |
| 3 | Paddy rice | Atatra | Atatry, Akotry | Akotry |
| 4 | Needle | Filo | Filo, Fanjaitry | Fanjaitra |
| 5 | Honey | Tintely | Titely | Tantely |
| 6 | Nail (on finger) | Vajankoho | Vazakoho | Hoho |
| 7 | Mortar | Leona | Leogny | Laona |
Vocabulary
| # | Gloss | Standard Malagasy | Bezanozano |
|---|---|---|---|
| Numbers & Quantity | |||
| 1 | One | Isa / Iray | Isa / Raiky |
| 2 | All | Avy | Aby |
| Intensity & Time | |||
| 3 | Really / Very | Tena | Tegna |
| 4 | Still | Mbola | Mbola |
| Objects & Living Beings | |||
| 5 | Thing | Zavatra | Zavatra |
| 6 | Dog | Alika | Amboa |
| Location & Place | |||
| 7 | Here | Eto | Eto |
| 8 | There | Eo | Eo |
| 9 | Far | Lavitra | Alavitra |
| Questions | |||
| 10 | What | Inona | Inona |
| 11 | Who | Iza | Iza |
| Home & Time | |||
| 12 | House | Trano | Tragno |
| 13 | Year | Taona | Taona |
| 14 | Day | Andro | Andro |
| 15 | Friday | Zoma | Azoma |
| 16 | Father of Sarobidy | Dadan'i Sarobidy | Dadan'i Sarobidy |
| Place & Location Phrases | |||
| 17 | In the water | Ao anati-rano | Agnaty rano |
| 18 | In Morocco | Any Maroc | Agny Maroc |
| 19 | Overseas | Any ivelany | Agny andilambato |
| 20 | Still alive | Mbola velona | Mbola velogna |
| Actions | |||
| 21 | To drink alcohol | Misotro toaka | Mihinagna toaka |
| 22 | To cook | Mahandro | Mandro |