Lenguas inuit
rama de la familia lingüística eskaleut
From Wikipedia, the free encyclopedia
Las lenguas inuit son las lenguas nativas de los inuit, los esquimales más orientales de Alaska, Canadá y Groenlandia. La agrupación lingüística forma parte de la rama esquimal de la familia lingüística esquimo-aleutiana.
Norte y Labrador (Canadá)
Norte de Alaska (EE. UU.)
- Iñupiaq (Alaska)
- Inuvialuktun (O. Canadá)
- Inuktitut (E. Canadá)
- Kalaallisut (Groenl.)
| Inuit | ||
|---|---|---|
| Región |
Groenlandia (R. Dinamarca) Norte y Labrador (Canadá) Norte de Alaska (EE. UU.) | |
| Hablantes | ~100 000 | |
| Familia |
Esquimo-aleutiano
| |
| Subdivisiones |
| |
|
| ||
En Groenlandia, que forma parte del Reino de Dinamarca, se encuentran más de la mitad de los hablantes de inuit, según el censo hay unos 50.000 hablantes.[1] Además en el territorio europeo de Dinamarca viven unos 7000 hablantes de groenlandés. En Canadá, la zona habitada por los inuit se denomina Inuit Nunangat y comprende Nunavut, Nunavik, Nunatsiavut y la costa Norte de Territorios del Noroeste y Yukón. Según el Censo de Canadá de 2021, hay unos 70.540 inuit de los que 33.790 hablan inuit como lengua materna.[2] En Alaska se habla en la costa Norte, mientras que en la costa Oeste se habla la rama hermana de lenguas yupik. De los 13.000 inuit de Alaska unos 7.500 hablan alguna lengua inuit.[3]
Variedades
Las variedades de inuit forman un continuo dialectal que en ocasiones es difícil de clasificar. A menudo este continuum se puede dividir aproximadamente en cuatro grupos:
- Inupiaq (Alaska septentrional).
- Idioma inuvialuktun (Ártico occidental canadiense).
- Inuktitut (Ártico oriental canadiense).
- Kalaallisut o groenlandés (Groenlandia).
Entre todas las variedades, el número de hablantes de inuit es de unos 100.000.
Clasificación
Las lenguas inuit están relacionadas con el idioma aleutiano y, junto a él, forman la familia esquimo-aleutiana. No se ha conseguido demostrar parentesco con otras lenguas, aunque algunos sostienen que el esquimal pudiera tener relación con otras lenguas de Eurasia (ver Lenguas uralo-siberianas).
El esquimal, como otras lenguas esquimo-aleutianas, representa un tipo particular de lengua aglutinante, llamado lengua polisintética: sintetiza una raíz y varios morfemas gramaticales para crear largas palabras con el significado de oraciones.
Vocabulario

La antroponimia del idioma da lugar a nombres como ujaraq (roca), nasak (sombrero o capucha), tupiq (tienda), qajaq (kayak), etc. También existen antropónimos que son nombres de animal: nanuq (oso polar), uqalik (liebre ártica), etc. Un tercer grupo es el formado por nombres de personas que se refieren a una peculiaridad anatómica,[cita requerida] que no describe a la persona que porta el antropónimo sino que deriva de una larga sucesión de personas que llevan la misma alma, por ejemplo itigaituk (sin rabo), usuiituk (sin pene), tulimak (costilla), etc.
Palabras para «nieve»
Existe una creencia popular en que las lenguas esquimales tiene un gran número de palabras para nombrar la nieve. Esto no es exacto y resulta de un malentendido respecto de la naturaleza de los lenguajes polisintéticos. De hecho, el inuit tiene solo unas pocas raíces léxicas para «nieve»: qanik, quiere decir «copos de nieve en el aire», y aput, «la nieve en el suelo». Con estas se forman palabras más largas,[ejemplo requerido] mediante el uso de afijos que describen cualidades de la nieve, de la misma manera que en español se utilizan adjetivos o preposiciones: «blanca nieve», «nieve derritiéndose» o «nieve en el suelo».
Escritura
El alfasilabario canadiense
El silabario inuktitut que se utiliza en Canadá se basa en el silabario cree, que a su vez se basa en el oyipwa. Ambos fueron creados por el misionero James Evans. El alfasilabario de los inuktitut canadiense fue adoptado por el Instituto Cultural Inuit de Canadá en los años 1970 para todos los inuit. Los iñupiak de Alaska y los kalaalit de Groenlandia utilizan el alfabeto latino y los inuit de Siberia, el alfabeto cirílico.
| ᕻ h | ᐃ ᐄ i | ᐅ ᐆ u | ᐊ ᐋ a | ᐁ e |
|---|---|---|---|---|
| ᑉ p | ᐱ ᐲ | ᐳ ᐴ | ᐸ ᐹ | ᐯ |
| ᑦ t | ᑎ ᑏ | ᑐ ᑑ | ᑕ ᑖ | ᑌ |
| ᒃ k | ᑭ ᑮ | ᑯ ᑰ | ᑲ ᑳ | ᑫ |
| ᒡ g | ᒋ ᒌ | ᒍ ᒎ | ᒐ ᒑ | ᒉ |
| ᒻ m | ᒥ ᒦ | ᒧ ᒨ | ᒪ ᒫ | ᒣ |
| ᓐ n | ᓂ ᓃ | ᓄ ᓅ | ᓇ ᓈ | ᓀ |
| ᔅ s | ᓯ ᓰ | ᓱ ᓲ | ᓴ ᓵ | ᓭ |
| ᓪ l | ᓕ ᓖ | ᓗ ᓘ | ᓚ ᓛ | ᓓ |
| ᔾ y | ᔨ ᔩ | ᔪ ᔫ | ᔭ ᔮ | ᔦ |
| ᕝ f | ᕕ ᕖ | ᕗ ᕘ | ᕙ ᕚ | ᕓ |
| ᕐ r | ᕆ ᕇ | ᕈ ᕉ | ᕋ ᕌ | ᕂ |
| ᕪ th | ᕠ ᕢ | ᕦ ᕧ | ᕞ | |
| ᖅ q | ᕿ ᖀ | ᖁ ᖂ | ᖃ ᖄ | ᕾ ᕾ |
| ᖕ ng | ᖏ ᖐ | ᖑ ᖒ | ᖓ ᖔ | ᖎ |
| ᖖ nng | ᙱ ᙲ | ᙳ ᙴ | ᙵ ᙶ | |
| sh | ᖘ | ᖙ | ᖚ | ᖗ |
| ᖦ lh | ᖠ ᖡ | ᖢ ᖣ | ᖤ ᖥ | ᘰ |
Estatus legal
Las diferentes variedades de las lenguas inuit tienen estatus oficial en los siguientes territorios:
- Groenlandia – único idioma oficial desde 2009, anteriormente cooficial junto al danés.
- Nunavut (Canadá) – inuktitut e inuinnaqtun, junto con el inglés y el francés.
- Territorios del Noroeste (Canadá) – inuktitut, inuinnaqtun, e inuvialuktun, junto con el chipewyan, el cri, el inglés y el francés, gwich'in, slave y dogrib.
También en Quebec (Canadá), el inuktitut es la lengua oficial de instrucción en los distritos escolares inuit en Nunavik (norte de Quebec).