Ostinato árabe
From Wikipedia, the free encyclopedia

El "ostinato árabe" o "riff árabe" también conocido como "The Streets of Cairo" (Las calles del Cairo), "The Poor Little Country Maid" (La pobrecita doncella del campo), y "La canción del encantador de serpientes", es una melodía muy conocida, lanzada en formas diferentes durante el siglo XIX.[1] Títulos alternativos para canciones de niños que usan esta melodía incluyen "The Girls in France" (Las muchachas en Francia) y "The Southern Part of France" (La parte sur de Francia).[2][3]

Hay una semejanza clara entre el ostinato y la canción francesa Colin prend sa hotte (lanzada por Christophe Ballard en 1719), cuyas primeras cinco notas son idénticas. Colin prend sa hotte parece ser derivada de la canción perdida Kradoudja, una canción folclórica argelina del siglo XVII.[4][5]
Una versión del ostinato fue lanzada en 1845 por Franz Hünten con el nombre de Melodie Arabe.[6] La melodía fue descrita como una "Canción Arabe" en el Método Arban, lanzada por primera vez en 1864.[1][7]
Sol Bloom, un showman (y luego un senador estadounidense), publicó la canción cuando era el director de entretenimiento en la Exposición Mundial Colombina en 1893. Incluyó una atracción que se llamó "Una calle en el Cairo", producida por Gaston Akoun, que presentó encantadores de serpientes, montar en camello, y una bailarina escandalosa llamada Little Egypt. El compositor James Thornton escribió la letra y compuso la música a su propia versión de la melodía llamada "Streets Of Cairo or The Poor Little Country Maid" (Las calles del Cairo, o La pobrecita doncella del campo). Los derechos de autor de la canción fueron registrados en 1895 y la canción fue popularizada por Lizzie Cox, que usó el nombre escénico Bonnie Thornton.[8][2] La grabación más vieja conocida data de 1985 y fue interpretada por Dan Quinn (los Berliner Discs 171-Z).[9]
En cultura popular
Música
El ostinato árabe ha sido usado como la base para canciones numerosas:
- "In My Harem" de Irving Berlin
- "Kutchy Kutchy"[2]
- "Strut, Miss Lizzie" de Creamer and Layton
1900s
- "Scherzo for String Quartet" de Charles Ives (1904)[10]
1920s
- "Sweet Mamma (Papa's Getting Mad)" de Original Dixieland Jass Band (1920)
- "Strut Miss Lizzie" de Lucille Hagamin (1921)
- El segmento "Little Egypt" de la escena de la Exposición Mundial Colombina en Show Boat (1927)
- "Tight Like This" de Louis Armstrong and His Hot Five (1928)
1930s
- "Dinah" by Louis Armstrong visto en daKøbenhavn, Kalundborg og - ? (1933)
- "Twilight in Turkey" del Raymond Scott Quintette (1937)
- "A Language All My Own" una canción en el corto animado Betty Boop de 1935, interpretada por Mae Questel (1935)
1940s
- Este ostinato es citado en el baile de Luther Billis en "Honey Bun" del musical South Pacific. (1949)
- "Bonaparte's Retreat" de Pee Wee King (1949)
1950s
- "Istanbul (Not Constantinople)" de The Four Lads (1953)[2]
- "Native Dancer" de Abner Silver y Al Hoffman, grabada por Rusty Draper (1953)
- "Nellie the Elephant" de Ralph Butler (1956)
- "Teenager's Mother (Are You Right?)" de Bill Haley & His Comets (1956)
- "Ek Ladki Bheegi Bhaagi Si" de la película Chalti Ka Naam Gaadi (1958)
- "Oriental Rock" de Bill Haley & His Comets (1958)
1960s
- "The Sheik of Araby" interpretada por The Beatles durante su audición para Decca Records en 1962, con George Harrison como el cantante principal y Pete Best en la batería (esta canción puede ser encontrada en Anthology 1).
- "Egyptian Surf" de The Temptations (New York vocal group) (1963)
- "I've Got the Skill" de Jackie Ross (US #89, 1964)
- "Revolution 9" de The Beatles (1968)
- "Funky Mule" de Buddy Miles Express (1968)
1970s
- "The Grand Wazoo" de Frank Zappa (1972)
- "Sharon" de David Bromberg (1972)
- "Java" de Augustus Pablo (1974)
- "Pra Lá de Bagdá" de The Fevers (1975)
- "You Scared the Lovin' Outta Me" de Funkadelic (1976)
- "Open Sesame" de Kool & the Gang (1976)
- "One for the Vine" de Genesis (1976)
- "Egyptian Reggae" de Jonathan Richman and the Modern Lovers (1977)
- "King Tut" de Steve Martin (1978)
- "White Cigarettes" de P-Model (1979)
1980s
- "Menergy" de Patrick Cowley (1981)
1990s
- "Istanbul (Not Constantinople)" de They Might Be Giants (1990)
- "Hokus Pokus" de Insane Clown Posse (1997)
2000s
- "Naggin'" by Ying Yang Twins (2003)
2010s
- "Take It Off" de Kesha (2010)
- "I'm Not In Your Mind" by King Gizzard & the Lizard Wizard (2014)
- "Genghis Khan" de Miike Snow (2015)
2020s
- "Quando Honorato Lutou Com Caninana" de Boi Garantido (2022)
- "When The Darkness Comes" de Jeris Johnson (2023)
- "mememe" de 100 Gecs (2023)
- "My Oh My" de Ava Max (2024)
- "Serving" de Miriana Conte (2025)[11]
- "Castaways" de Milow and Florence Arman (2025)
- "Roaches" de LuLuYam (2023)
- "Bahurot Tovot" de Sarit Hadad & Odeya (2025)
- "Tom's Diner" de Suzanne Vega
- "SHOT O'CLOCK" de Saweetie
En cultura infantil y parodias
Se usa el riff en muchas canciones infantiles del siglo XX con—como muchas canciones no publicadas de la cultura infantil folclórica—variaciones innumerables cuando la canción pasa de niño a niño sobre distancia y tiempo, con la única constante que las versiones siempre son obscenas. Por ejemplo, una versión es:
O, una versión similar:
