Langues en Croatie
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Langues en Croatie | ||
| Langues officielles | croate[1] | |
|---|---|---|
| Langues principales | ||
| Langues minoritaires | serbe, italien, hongrois, tchèque, slovaque, rusyn, ukrainien, romani, allemand, slovène | |
| Principales langues étrangères | 1. anglais 2. allemand 3. italien 4. français[2] |
|
| Langues des signes | Langue des signes croate | |
| Disposition des touches de clavier | QWERTZ[3] | |
| modifier |
||
La langue officielle de la Croatie est le croate qui est une langue du groupe méridional des langues slaves, de la famille des langues indo-européennes. Même si les linguistes utilisent le terme de serbo-croate (peu à peu remplacé par BCMS) pour définir la langue parlée en Croatie, en Bosnie-Herzégovine, en Serbie et au Monténégro, officiellement le serbo-croate n'existe plus, chaque pays nommant sa langue croate, bosnien, serbe ou monténégrin. Il n'y a pas d'isoglosse entre ces langues (les locuteurs se comprennent spontanément, sans traducteur), leurs définitions ayant plutôt émergé pour des raisons politiques et à la suite des conflits civils dans les années 1990 ayant engendré l'éclatement de l'ex-Yougoslavie (particulièrement le bosnien et le monténégrin). En revanche, il y a des différences partielles de lexique (certains mots, certaines conjugaisons ou déclinaisons varient) et une différence d'alphabet : il est exclusivement latin en Croatie, tandis qu'en Serbie, au Monténégro et en Bosnie et Herzégovine cohabitent les alphabets cyrillique et latin.

L'anglais est beaucoup parlé par les plus jeunes, surtout dans les secteurs du tourisme et du commerce, et l'italien est tout aussi présent, surtout vers la côte Dalmate où il est même la langue officielle de quelques municipalités à égalité avec le croate, mais aussi dans le reste du pays. Pour des raisons historiques, l'allemand est aussi parlé (la Croatie est une ancienne région de l'empire d'Autriche-Hongrie), et aussi, l'allemand est une langue pratiquée par une partie de la diaspora croate qui travaille en Allemagne. Le hongrois, lui, est parlé dans les régions de l'est de la Croatie.
Le Russe, qui jadis était une langue enseignée importante, surtout entre 1955 et 1980, pendant la période de la guerre froide, a fortement décliné depuis le milieu des années 1980, et de nombreux Croates qui savaient le parler, ont depuis oublié la langue, faute de pouvoir parler avec des russophones. De nos jours, le Russe est appris par un nombre limité d'étudiants, et parlé par des Croates qui l'ont appris avant 1990.