Muande

From Wikipedia, the free encyclopedia

Muande (fém.), ou Muandes, avec une majuscule à l'initiale, est aujourd'hui un toponyme qui se rencontre dans les départements des Hautes-Alpes et de l'Isère. Le terme vient du latin mutanda, gérondif du verbe mutare, « changer de place » pour un troupeau. Avant de devenir nom propre et d'être cantonné à la toponymie du fait de la disparition de la transhumance alpine dans le Dauphiné méridional au XXe siècle, « muande » était un nom commun désignant les bâtiments et prairies d'une installation d'alpage intermédiaire, placée entre la ferme de la vallée et les alpages supérieurs.

Le français « muande » et son équivalent francoprovençal muando viennent du latin mutanda, gérondif du verbe mutare, « changer de place »[1]. En ancien français, muer veut dire « changer »[2]. En francoprovençal, le verbe mua ou muda signifie « changer de place ».

Toponymie

Vue panoramique du lac des Muandes dans la vallée de la Clarée (Hautes-Alpes).

Le terme « muande » ne se rencontre plus aujourd'hui que dans la toponymie des départements des Hautes-Alpes et de l'Isère.

Le géographe Roger Brunet indique, en 2016, que « muande », pris dans le sens d'habitat considéré comme mobile, ou du moins abritant des bergers itinérants, « fournit une trentaine de lieux-dits, presque tous dans les Hautes-Alpes »[3]. Pour ce département, on rencontre les Muandes (Embrun), le col des Muandes (Névache), la crête des Muandes, le lac des Muandes, le torrent des Muandes, la cabane des Muandes, le jas de la Muande (Villar-Loubière), la cabane de la Muande, la brèche de la Muande (La Chapelle-en-Valgaudemar), la pointe de la Muande, la cascade de la Muande (vallée de Valgaudemar), la Muandasse (= la grosse muande), le Muandon (= la petite muande) (La Chapelle-en-Valgaudemar), etc. Le département de l'Isère en compte quelques-uns : le vallon de la Muande, le torrent de la Muande (Saint-Christophe-en-Oisans), le ruisseau de la Muande et la vallée de la Muande (Saint-Christophe-en-Oisans). Toutefois, dans le cas d'un cours d'eau, l'hydroyme « muande » peut renvoyer à une rivière qui change souvent de lit[4].

Le toponymiste Ernest Nègre, dans sa Toponymie générale de la France, parue en 1998, donne comme origine des lieux-dits col de la Muande et montagne de la Muande, sur l'ancienne commune de Guillaume-Peyrouse dans les Hautes-Alpes, les termes occitans mutando et muando signifiant « chalet où l'on ne fait que passer en se rendant aux Alpes supérieures »[5].

Polysémie

Notes et références

Voir aussi

Related Articles

Wikiwand AI