Réflexion (chanson)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Reflection

Sortie
Enregistré 1997
Durée 2:27
Auteur-compositeur Matthew Wilder, David Zippel (en), adapté en français par Luc Aulivier ainsi que par Philippe Swan
Reflection
Chanson de Lea Salonga
extrait de l'album Mulan (en)
Sortie
Enregistré 1997
Durée 2:27
Auteur-compositeur Matthew Wilder, David Zippel (en), adapté en français par Luc Aulivier ainsi que par Philippe Swan
Producteur Matthew Wilder
Label Walt Disney

Pistes de Mulan (en)

Réflexion (ou Qui je suis vraiment, Reflet en québécois et Reflection en version originale) est une chanson écrite et produite par Matthew Wilder et David Zippel pour la bande originale du film d'animation de Disney Mulan sorti en 1998. Dans le film, la chanson est interprétée par la chanteuse et actrice philippine Lea Salonga, lauréate d'un Tony Award, dans le rôle de Mulan.

Une version de la chanson a été enregistrée par la chanteuse américaine Christina Aguilera et est devenue son premier single. Elle avait 17 ans au moment de sa sortie. Le succès commercial du single a financé le premier album de la chanteuse chez RCA.

Dans le film d'animation Mulan, la chanson est interprétée par la chanteuse et actrice philippine Lea Salonga qui tient le rôle du personnage principal Mulan. Le titre, qui dure 2:27 a été écrit et produit par Matthew Wilder et David Zippel[1].

La chanson est interprétée après le retour de Mulan à la maison après une tentative humiliante et infructueuse d'impressionner son entremetteur. Le contenu lyrique exprime ce que Mulan ressent de vouloir montrer au monde qui elle est vraiment au lieu de prétendre être qui elle n'est pas, mais craint de décevoir sa famille en le faisant. Cette scène se déroule chez Mulan dans ses jardins environnants et se termine dans son temple familial, où elle se démaquille pour révéler sa véritable apparence.

La version française diffusée dans le film a été adaptée par Luc Aulivier[2] et est interprétée par Marie Galey. Une autre adaptation en français a été enregistrée par la chanteuse belge Mélanie Cohl. Celle-ci est sortie en single en 1998 et est entrée dans les classements des meilleures ventes. La version québécoise est interprétée par Martine Chevrier.

Single de Christina Aguilera

Reflection
Single de Christina Aguilera
extrait de l'album Christina Aguilera
Sortie
Enregistré février 1998
Durée 3:33
Genre Pop, RnB
Auteur David Zippel
Compositeur Matthew Wilder
Producteur Matthew Wilder
Label RCA, Walt Disney Records

Singles de Christina Aguilera

Christina Aguilera a approché le label RCA, alors en difficulté financière, qui lui a conseillé de contacter Disney[3]. Dans le cadre des recherches, on lui a demandé de chanter la note la plus élevée requise pour le titre[3]. Aguilera a passé des heures à enregistrer une reprise de Run to You de Whitney Houston, qui comprenait la note qu'on lui demandait d'atteindre. Après avoir réussi à enregistrer la note, qu'elle a appelée « la note qui a changé ma vie », elle a eu l'occasion d'enregistrer la chanson[4]. À la suite du succès de l'enregistrement de Reflection, RCA a souhaité qu'Aguilera enregistre et publie un album avec eux rapidement[5] (dès ) pour profiter du « battage médiatique » qui l'entourait à cette époque[4]. L'album Christina Aguilera est sorti en avec la chanson Reflection parmi les titres[4].

Servant de premier single, la version d'Aguilera a été diffusée à la radio à partir du [6].

La version d'Aguilera a été redoublée dans un certain nombre de langues pour figurer dans leurs bandes sonores étrangères respectives sorties en 1998. En 2000, Aguilera elle-même a réenregistré une version en espagnol intitulée Mi Reflejo qui a été adaptée de Rudy Pérez pour son album Mi Reflejo[7].

Le , Aguilera a annoncé qu'elle avait enregistré une nouvelle version de la chanson pour la bande originale de la version 2020 du film Mulan[8]. Le compositeur de film Harry Gregson-Williams a fourni l'orchestration pour la version réenregistrée et le réalisateur Niki Caro a mis en scène le clip vidéo[9].

Plus tard cette année-là, Coco Lee a également annoncé qu'elle allait réenregistrer la version mandarin de la chanson pour le générique de fin, comme elle l'avait déjà fait en 1998[10],[11]. Le , la version en mandarin de Coco Lee était également reprise par l'acteur Liu Yifei pour la bande originale du film live-action[12], tandis qu'une toute nouvelle version japonaise et coréenne a été enregistrée par les chanteurs Minami Kizuki et Lee Su-hyun[13],[14].

Single de Mélanie Cohl

Références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI