フランス語の形容詞
From Wikipedia, the free encyclopedia
名詞の前に置かれる形容詞
英語では、ほとんど形容詞は名詞の前に置かれるが、フランス語では基本的に後置修飾である。一部の形容詞は英語と同様に名詞の前に置かれ、また名詞の前に置くか後ろに置くかで意味が変わる形容詞もある。英語のmyやyourにあたる所有形容詞、thisにあたる指示形容詞、whatにあたる疑問形容詞や感嘆形容詞、英語のsomeやeachにあたる語に相当する不定形容詞などは名詞の前に置かれる。
- 次の形容詞は基本的に名詞の前に置く。
- beau(美しい), bon(良い), grand(大きい), gros(太い), joli(きれいな), mauvais(悪い), petit(小さい), pire(より悪い), vilain(汚い)
位置により意味が変わる形容詞
- seul(一人の,たった一つの)は、名詞の前に置いた場合 un seul homme(ただ一人の人)となり、後置修飾の場合 un homme seul(連れのいない男)となる。
- grand(偉大な,大きな)は、名詞の前に置いた場合 un grand homme(偉大な人)となり、後置修飾の場合 un homme grand(背の高い人)となる。
位置の自由な形容詞
- 品質や性質を表す形容詞の大半は名詞の前にも後ろにも置かれるが、それにより形容詞の意味が変わることはない。
- charmant(楽しい), excellent(極上の), formidable(並外れた), merveilleux(驚異的な), méchant(意地悪な)
形容詞の性と数
修飾する名詞の性および、単数か複数かにより、形容詞も語尾変化する。joli(きれいな)は、joli(男性単数),jolie(女性単数),jolis(男性複数),jolies(女性複数)のような語尾変化をする。
女性形
- 基本的には男性形(基本形)の語尾にeをつける。
- joli→jolie(きれいな), grand→grande(大きい)
- 男性形の語尾がeで終わるものはそのまま。rouge(赤い)
- 男性形の語尾がerで終わるものはèreにする、fで終わるものはveにする、guで終わるものはgüeにするなど規則的な変化をする。(ただし例外もあり)
- (例)cher→chère(高価な), actif→active(活動的な)
- 不規則に変化する形容詞もある。
- (例)blanc→blanche(白い)
複数形
- 基本的には単数形の語尾にsをつける。sやxで終わるものはそのまま。
- joli→jolis(きれいな:男性形),jolie→jolies(きれいな:女性形)
性・数の一致
- 形容詞は修飾する名詞の性と数が一致する必要がある。
- un grand camion(大型トラック), des grands camions(複数の大型トラック)
- une petite voiture(小型車),des petites voitures(複数の小型車)
- 一つの形容詞が二つ以上の名詞を修飾するとき、その名詞の性が同じであればその性の複数形を用い、名詞の性が異なる場合は男性複数形の形容詞を用いる。
比較
比較級
- 優等比較級: "plus <形容詞> que <比較対象>"(~より~である)
- 英語のmore <形容詞> than <比較対象>
- Elle est plus jolie que moi.(彼女は私よりきれい)
- 同等比較級: "aussi <形容詞> que <比較対象>"(~と同じくらい~である)
- 英語のas <形容詞> as <比較対象>
- (例)Elle est aussi jolie que moi.(彼女は私と同じくらいきれい)
- 劣等比較級: "moins <形容詞> que <比較対象>"(~より~ではない)
- 英語のless
- (例)Elle est moins jolie que moi.(彼女は私よりきれいではない)
- 英語のbetterのように不規則な変化をするものもある。
- 英語のgoodにあたるbonの優等比較級はmeilleurという単語を使う。優等最上級も同じ語を使う。
- 英語のwellにあたるbienの優等比較級はmieuxという単語を使う。優等最上級も同じ語を使う。
最上級
- 優等最上級(most): "<定冠詞le/la/les> plus <形容詞>"(もっとも~である)
- Elle est la plus jolie.(彼女はもっともきれい)
- 劣等最上級(least): "<定冠詞le/la/les> moins <形容詞>"(もっとも~でない)
- Elle est la moins jolie de nous.(彼女は私たちの中でもっともきれいでない。)
- 英語のbestのように不規則な変化をするものもある。
- 英語のgoodにあたるbonの優等最上級はmeilleurという単語を使う。優等比較級も同じ語を使う。
- 英語のwellにあたるbienの優等最上級はmieuxという単語を使う。優等比較級も同じ語を使う。
数形容詞
- 1はun(男性形)とune(女性形)があるが、21や31などにも影響する。
- vingt et une maisons(21軒の家)
所有形容詞
指示形容詞
指示形容詞は名詞の前に置かれ、その名詞の性数に一致する。
| 男性形 | 女性形 | |
|---|---|---|
| 単数形 | ce cet[4] | cette |
| 複数形 | ces | |
- J'aime ce croissant.(私はこのクロワッサンが好き。)
- J'ai mangé cette baguette.(私はこのバゲットを食べた。)
指示形容詞と冠詞を併用することはできない。形容詞や数形容詞と併用する場合は指示形容詞を先に置く。
- ces 3 enfants(この3人の子供たち)
疑問形容詞
疑問形容詞は英語のwhatに相当し、名詞の前に置かれ、その名詞の性数に一致する。
| 男性形 | 女性形 | |
|---|---|---|
| 単数形 | quel | quelle |
| 複数形 | quels | quelles |
- 付加形容詞(名詞を修飾する)
- (例)Quel temps fait-il?(どんな天気ですか?)
- 属詞(主語の代わりとなる)
- (例)Quel est votre passe-temps favori?(趣味は何ですか?)
感嘆形容詞
- 英語と同様、疑問形容詞は感嘆形容詞としても用いられる。
- (例)Quel bon vin!(なんておいしいワインだろう。英:What a good wine!)