尊周彙編

From Wikipedia, the free encyclopedia

ハングル 존주휘편
漢字 尊周彙編
日本語読み: そんしゅういへん
尊周彙編
各種表記
ハングル 존주휘편
漢字 尊周彙編
日本語読み: そんしゅういへん
テンプレートを表示

尊周彙編』(そんしゅういへん、朝鮮語: 존주휘편)は、李氏朝鮮文臣である李義駿朝鮮王正祖の王命により、春秋大義中国語版を宣揚するための事例を集めた政策書[1]1637年丙子の乱の際、仁祖漢江南岸の三田洞朝鮮語版にある清王朝軍本営に出向き、ホンタイジ天子であることを三跪九叩頭の礼によって認めることを、臣下の面前で屈辱的におこない、臣従を誓わせられ、屈辱的な三田渡の盟約を余儀なくされると、清王朝蛮夷だとして、最後まで主戦論を主張した「斥和(和平反対)殉節者らの精忠大節を記録した」ものである[2]田中明は『尊周彙編』について、「無意味な清蔑視 こうした清に対する敵視と蔑視のため、朝鮮は清から学ぶべきものがあったにもかかわらず、それを得る機会をみずから捨ててきた」と評している[2]

思想

脚注

Related Articles

Wikiwand AI