Talk:Jhelum

From Wikipedia, the free encyclopedia

Its Spellings in English

I want to discuss its spellings (of title) in english. It is spelled "Jhelum" of which "Jh" is to be pronunced as "Jh" in "Jhang" (an other city in Western Punjab) because "Jh" is pronounced "جه".

But "Jhelum" is always pronounced "Jehlam" that is " جيهلم" in Urdu and Punjabi (Shahmukhi), but usually written as "جهيلم" . My Pronunciation claim is proved in the articlte using International Phonetic Alphabets for English.

Then why in Pakistan it is written "Jhelum"?? It seems that some online software is used to return its spellings in english (software, i mean a software in which we insert any word in local language/script and it return converting in the other language i.e. English.

We can easily understand its pronunciation as being Punjabis but what about other non-Punjabis? They will just confuse in "Jh's" pronunciation in "Jhang" and "Jhelum".

Not only for making other non-Punjabis understand but also for our own Word's correction, we should effort and research on it.

Thank you very much! Tarvinder Singh (talk) 03:49, 22 November 2011 (UTC) .

Both spellings are in use in English, and now noted, with citation. -- Beland (talk) 16:03, 10 September 2025 (UTC)

"Jehlum" not "Jhelum"

Please correct the spellings

Jehlum Ejaz Ahmed Mughal (talk) 18:05, 29 December 2018 (UTC)

Both spellings are in use and now noted, with citation. -- Beland (talk) 16:03, 10 September 2025 (UTC)

Correction in spelling

The correct spellings are "Jehlum" Ejaz Ahmed Mughal (talk) 18:06, 29 December 2018 (UTC)

Reputable sources seem to use both spellings: Jehlum and Jhelum . Official sources seem to use 'Jhelum'
I don't really see sufficient reason to change the title Jan R Müller (talk) 20:08, 23 May 2025 (UTC)
I have added a note to the intro that both spellings are in use; thanks for finding reliable sources to document this! -- Beland (talk) 16:04, 10 September 2025 (UTC)

IPA

Related Articles

Wikiwand AI