Uyghur grammar
From Wikipedia, the free encyclopedia
Uyghur is a Turkic language spoken mostly in the west of China.
Uyghur exhibits the agglutination characteristic to the Turkic family and its basic word order is subject-object-verb. It lacks grammatical gender and does not use articles. The language's inventory of 24 consonants and eight vowels features both vowel harmony and consonant harmony. Nouns are marked for ten cases, in general with suffixes and are additionally inflected for number.
This article uses both the Arabic script (official for the language) and Latin script for Uyghur words.
The typical word order in Uyghur is subject–object–verb, as in the sentence "men uyghurche oquymen", lit., "I Uyghur study" Compare this to English, where the sentence would be expressed with subject–verb–object order: "I study Uyghur".
Uyghur is an agglutinative language, meaning that potentially many suffixes (denoting person, number, case, mood, etc.) are usually all attached to one word stem. For example "to your house," the main word, house, occurs first, and the modifying elements are attached directly to the right and written all in one word:
ئۆيىڭىزگە
öy-ingiz-ge
home-2sg.POSS-DAT
"to your home"
ئىشلەۋاتقان
ishle-wat-qan
work-CONT-INDEF.PAST
"having worked"
Nouns are not distinguished for gender (e.g. male, female), unlike in such languages as French, Spanish and German. Nouns are usually pluralized (with the suffix +lAr) except when preceded by a numeral: compare "atlar" ("horses") and "ikki at" (two horses). Instead of using articles (like English "a", "the"), Uyghur uses demonstrative pronouns ("this", "that") and no marker or the numeral one (bir) to indicate definiteness and indefiniteness, respectively, "this cat/the cat" vs. بىر مۈشۈك(bir müshük) "a/one cat" or مۈشۈك(müshük) "cat/cats."
Uyghur verbs take, usually at least for tense (present, past) and person (I, you, s/he, they, etc.), for example
ئوقۇيمەن
oqu-y-men
read-PRES.FUT-1sg
"I read/study."
Uyghur verbs can also take other suffixes to mark voice (causative, passive), aspect (continuous), mood (e.g. ability), as well as suffixes that change verbs into nouns—sometimes many all together:
ئوقۇۋاتقانىمدا
oqu-wat-qan-im-da
read-CONT-PCP.PST-POSS.1sg-LOC
"When I was studying"
Negation usually also appears as a verb suffix, e.g.
ئوقۇمايمەن
oqu-ma-y-men
read-NEG-PRES.FUT-1sg
"I don't read."
Uyghur has vowel and consonant harmony, a system where vowels or consonants in a word come to match or become similar to each other, especially as suffixes and other elements are attached. Many but not all words and grammatical elements in Uyghur behave according to these harmonic principles. If a suffix is written with one or more capital letters (e.g. +DA, +lAr, +GA, etc.), these capital letters indicate that these sounds are harmonic, that is, variable: D= d/t, G= gh/q/g/k; K= k/q; A= a/e; I= i/u/ü or ø/i/u/ü.
Sound system
There are 32 basic sounds in Modern Uyghur.
Consonants
Uyghur has 24 consonants (listed here according to the Arabic-script alphabet): b, p, t, j, ch, x, d, r, z, zh, s, sh, gh, f, q, k, g, ng, l, m, n, x, h, w, y (and 25 consonants if the glottal stop ‘ is counted). Most are not pronounced much differently than their English counterparts (e.g. Uyghur j in baj "tax" is pronounced like j in judge; Uyghur ch in üch "three" is pronounced like ch in itch; Uyghur h in he’e "yes" is pronounced like h in hello), except that l has palatal or velar variants. A few sounds are not found in English: q gh and x. The voiceless uvular stop q [q] is pronounced like a back k, with the back of the tongue touching the soft palate, as in aq "white," Qeshqer "Kashgar." The sound gh [ʁ] ~ [ɣ] is typically a voiced fricative version of q, also pronounced at the very back of the mouth and sounds like French or German r, as in Roissy or Ruhr. (Near front vowels, gh is often pronounced more front, like French Rue or German Rübe.) Finally, the Uyghur voiceless velar or uvular fricative x [x] ~ [χ] is pronounced like ch in Scottish loch, or further back in the mouth, like a back version of German ach.
The four sounds k, g, q and gh are subject to consonant harmony: (1) within a stem (main word), they potentially determine its backness and (2) within a variable suffix, they conform to the backness and voicing of the preceding stem. Consonant harmony is discussed below.
The ژ zh [ʒ] (sounds like English garage), is only for foreign and onomatopoeic words like zhurnal ‘magazine, journal’ and pizh-pizh "sizzling." The letter ج j (normally pronounced [dʒ] as in baj ‘tax’) is in southern Xinjiang often pronounced [ʒ]. Initial y [j] can also be pronounced [ʒ] before i, e.g. yilan [ʒilan] ‘snake’.
In Uyghur words of Turkic origin, sh is rare, except as a suffix; similarly, since f was borrowed into Uyghur from Arabic and Persian, it is often replaced by p, especially in colloquial and rural usage: fakultët~pakultët ‘academic department’.
Vowels
Uyghur has eight vowels. Vowels are rounded (o, u, ü, ö) and unrounded (a, i, e, ë); this distinction is sometimes termed labial vs. non-labial; they are front (ü, ö, e, ë) or back (u, o, a). These distinctions are critical for harmonic purposes, since Uyghur words are subject to vowel harmony. The orthographic vowel i represents both a front [i] and a back [ɨ] and is not subject to vowel harmony.
Stress
Uyghur accent (stress or high pitch, which this article will for convenience call stress) is not well understood, yet some general remarks can be made to aid language learning. In Uyghur, stress is mostly determined by the length of syllables. This means that a syllable which is closed (i.e., ends in consonants [CVC or CVCC]) tends to attract stress, while a syllable which is open (i.e. ends in a vowel [CV]) does not. A rule of thumb is: stress the last syllable of the stem, e.g. ayagh "foot," Turpan'gha "to Turfan."
Words without closed syllables are likely to have the final syllable stressed.
Certain suffixes attract and repel stress.
Attract stress: -GAn, -Gu, (A)m, -(I)wat.
Repel stress (to the preceding vowel): -(I)wer.
Harmonic Rules
Word-internal harmony is relatively weak in Uyghur, but when suffixes are added to a word stem, certain suffix vowels and consonants harmonize with those of the stem. There are three variable vowels in Uyghur, A (a/e), I (i/u/ü), and U (u/ü). There are three harmonically variable consonant types: G (k/g/q/gh), K (k/q) and D (d/t). Uyghur's harmony system has three relevant components: voicing, backness and roundness harmony. Note that -AK will always be either -ek or -aq, and -IK can only be ik, iq, uq, or ük.
| Preceding
vowel |
A | I | U | G |
|---|---|---|---|---|
| ö | e | ü | ü | k/g |
| ü | ||||
| e | i | u | ||
| ë | ||||
| i | ||||
| a | q/gh | |||
| a | ||||
| o | u | |||
| u |
Remember that i represents both a front [i] and a back [ɨ], and is a neutral vowel and thus this can affect vowel harmony in suffixes. For instance:
ئىشىككە
ishik-ke
door-DAT
"to the door"
Takes the front versions of archiphonemes G and A, as the word is solely made up of [i]s, but:
كاتىپقا
katip-qa
secretary-DAT
"to the secretary"
Takes the back versions, as the word is phonetically [kɑtɨpqɑ], with the /i/ turning to the back vowel [ɨ], due to the /ɑ/.
A-raising
When a stem ends in unstressed a or e (as part of the archiphoneme A), and it is followed by a consonant-initial suffix that contains a vowel, this a/e is usually raised to i. When a monosyllabic stem ends in a/e, and is followed by a consonant, its a/e is usually raised to ë. This is reflected in the orthography. Other vowels do not change.[1]
For example:
چوكا،
choka,
chopstick,
چوكىلار
choki-lar
chopsticks
Here the -a of /ˈtʃo.kɑ/ is raised to /i/ to make the plural, /ˈtʃo.ki.lɑr/.
ئاكا،
aka,
brother,
ئاكام
aka-m
brother.POSS-1sg
As the suffix here, -m, does not have a vowel, the final a is not raised. Here is an example of a monosyllabic stem changingː
ماڭ،
mang,
walk,
مېڭىۋاتىدۇ
mëng-iwat-idu
walk-CONT-3sg
walk, s/he is walking
While the stem /mɑŋ/ is not an open syllable, as Uyghur syllable structure is onset-mandatory, when the stem takes the suffix -(I)wat- the /ŋ/ of the stem breaks off to form a syllable with the /i/ of the suffix, like soː /me.ŋi.wɑ.ti.du/ (here the [me] is not stressed). Where the a or e is stressed, the vowel does not raise, for instance with:
ئاۋاز،
awaz,
voice,
ئاۋازىم
awazim
voice-POSS.1sg
voice, my voice
As the syllable is stressed, it does not raise: /ʔɑ.ˈwɑz/, /ʔɑ.ˈwɑ.zim/. Words like this with a stressed final syllable are known as strong nouns and add a y or r between their stem and first/second person personal suffixes. Monosyllabic words ending in a rounded verb always add y.
Names, unfamiliar place names, and non-nativised loan words do not change. Loan words are frequent sources of stressed open final syllables, such as the Arabic loan /dun.ˈjɑ/, from Arabic: دُنْيَا, romanized: dunyā.
Sound changes not reflected in writing
A-raising also takes place across word boundaries, but this is not reflected in writing, see:
لاتا
lata
cloth
خەج
xej
shoe
Which is pronounced /ˈlɑ.ti xɛdʒ/.
Some loan words ending in p and b change that p/b to w when a vowel-initial suffix is added to them. This is not reflected in any orthography other than Cyrillic.
The table below shows some other sound changes in words that are not reflected in writing.
| Orthographic | Pronounced | Notes |
|---|---|---|
| -nb- | mb | |
| -lm- | mm | |
| -ln- | ll | |
| -ts- | ss | |
| -zs- | ||
| -ghq- | when the dative -GA is attached to a stem ending in -gh it is orthographically written as -ghqA and pronounced as -qqa | |
| -gh | q | only word-final |
| -q | x | only in some words |
| VkV | g | |
| VqV | gh | |
| ch(t/k) | sh | |
| -b | p | only word-final |
| Vr(C/.) | /Vː/ | this lengthens the preceding vowel |
| i(t/k) | /ɪ̥ʃ/(t/k) | |
| ë in the initial syllable | i | |
| o in a syllable before u | u | |
| ö in a syllable before ü | ü |
Pronouns
Nouns
Nouns in Uyghur have no grammatical gender or definite marking, although the number 'one' bir can be used to mark indefiniteness. Plurals are marked by -lAr, with the vowel following the rules of vowel harmony.[6] The plural is not used after numbers.
Cases
Uyghur has ten cases, all of which except the nominative are marked by suffixation after possible plural or possessive suffixes.[7][3] Case always comes after plurals and possessive suffixes. Note that the locative-qualitative, limitative, equivalence, and similitude cases are sometimes not considered to be cases.
| Case | Suffix | kün "day"
+V+F |
hawa "air"
+V-F |
chëlek "bucket"
-V+F |
kitab "book"
-V-F |
|---|---|---|---|---|---|
| nominative | -∅ | كۈن kün |
ھاۋا hawa |
چېلەك chëlek |
كىتاب kitab |
| genitive | -ning | كۈننىڭ künning |
ھاۋىنىڭ hawining |
چېلەكنىڭ chëlekning |
كىتابنىڭ kitabning |
| dative | -GA
(ge, gha, ke, qa) |
كۈنگە kün'ge |
ھاۋىغا hawigha |
چېلەككە chëlekke |
كىتابقا kitabqa |
| accusative | -ni | كۈننى künni |
ھاۋىنى hawini |
چېلەكنى chëlekni |
كىتابنى kitabni |
| locative | -DA
(de, da, te, ta) |
كۈندە künde |
ھاۋىدا hawida |
چېلەكتە chëlekte |
كىتابتا kitabta |
| ablative | -Din
(din, tin) |
كۈندىن kündin |
ھاۋىدىن hawidin |
چېلەكتىن chëlektin |
كىتابتىن kitabtin |
| locative-
qualitative |
-Diki
(diki, tiki) |
كۈندىكى kündiki |
ھاۋىدىكى hawidiki |
چېلەكتىكى chëlektiki |
كىتابتىكى kitabtiki |
| limitative | -Giche
(giche, ghiche, kiche, qiche) |
كۈنگىچە kün'giche |
ھاۋىغىچە hawighiche |
چېلەككىچە chëlekkiche |
كىتابقىچە kitabqiche |
| similitude | -Dek
(dek, tek) |
كۈندەك kündek |
ھاۋىدەك hawidek |
چېلەكتەك chëlektek |
كىتابتەك kitabtek |
| equivalence | -che/chilik | كۈنچىلىك künchilik |
ھاۋىچىلىك hawichilik |
چېلەكچىلىك chëlekchilik |
كىتابچىلىك kitabchilik |
Note that as the example word, كىتاب/kitab, has its final consonant devoiced to phonetically be /kiˈtɑp/, it uses the unvoiced variants of suffixes.
Nominative
The nominative indicates the subject; that which is predicated in the sentence. It can also indicate the target of address, and names for qualified objects. For example:
ئۇيغۇر
uyghur
Uyghur:NOM
ئوقۇغۇچى
oqughuchi
student
a Uyghur student
It can also function as a predicate, for example:
مەن
men
1sg
ئوقۇغۇچى
oqughuchi
student:NOM
I am a student
Genitive
The genitive indicates the thing that possesses, and is primarily a qualifier but can function as a predicate, for example:
بۇ
bu
that
لۇغەت
lughet
dictionary
ئەھمەدنىڭ
Ehmed-ning
Akhmat-GEN
that dictionary is Akhmat's
The genitive can also be pronominalised, allowing the noun it indicates as possessed to be dropped. The use of the suffix -ki after it for this is optional, unless the word it is qualifying is not in the nominative case. For example:
مېنىڭ
më-ning
1sg-GEN
لۇغەتىم
lughet-im
dictionary-POSS.1sg
ياخشى
yaxshi
good
ئەمەس،
emes,
is-not,
قاسىمنىڭ
qasim-ning
Kasim-GEN
ياخشى
yaxshi
good
My dictionary is no good, Kasim's is better
Not using -ki here is fine as Kasim's dictionary would also be in the nominative, but:
مېنىڭ
më-ning
1sg-GEN
ماقالەمنى
maqalem-ni
article-ACC
باسمىدى،
bas-mi-di,
print-NEG-PST.3sg,
تۇرسۇننىڭكىنى
Turnsun-ning-ki-ni
Tursun-GEN-PRN-ACC
باستى
bas-ti
print-PST.3sg
He didn't print my article, he printed Tursun's
As here Tursun's article would also take the accusative case, -ki must be used. Some nouns in the nominative act like genitive nouns, and require the nouns they qualify to take a possessive suffix. These are known as nouns in the nature of the possessive case, and produce closely bound noun phrases that are usually used in the place of one word. Qualifiers (i.e. adjectives) that come before the phrases qualify the entire phrase, not just the head word. For example:
ئۇزۇن
uzun
long
تارىم
tarim
Tarim:GEN
دەرياسى
derya-si
river-POSS.3sg
the long Tarim river (not "the Tarim's long river")
Dative
Dative nouns are usually subordinate to verbs or verbal phrases and act as adverbial modifiers. They can also be adjectival modifiers. For example, the dative case can indicate the target of an action (usually preceded by "to" in English):
بىز
biz
1pl
بېيجىڭغا
Bëyjing-gha
Beijing-DAT
كەلدۇق
kel-duq
come-PST.1pl
we came to Beijing
It can also indicate:
- The object of actions expressed by certain intransitive verbs
- The subject of verbs in the causative voice formed from transitive verbs
- The purpose of an action
- The instrument or price of certain actions
Accusative
Accusative-case nouns are subordinate to transitive verbs and indicate the object of their action, for example:
بۇ
bu
this
ئاتنى
at-ni
horse-ACC
مەن
men
1sg
مىنىمەن
min-i-men
ride-PRES.FUT-1sg
I will ride this horse
Sometimes nouns in the nominative case are the subject of transitive verbs, these are known as nouns in the nature of the accusative case and generalise the nature of the object, making its relation with the verb closer, and creating an object-verb phrase used in place of a simple verb. For example:
كىنو
kino
film
كۆرمەك
kör-mek
watch-INF
to watch films
Locative
These nouns function as qualifiers (for mostly verbs, but sometimes adjectives) and signify the action's temporal or physical location. They indicate:
- The place where an action occurs.
- The time at which an action occurs, or the time for which it lasts.
- The circumstances or atmosphere in which an action occurs.
- The instrument of an action.
ئۇلار
ular
3pl
ئايىروپىلاندا
ayiropilan-da
aeroplane-LOC
كەلدى
kel-di
come-PST.3pl
They came by aeroplane.
When subordinate to an adjective, they indicate the place or field of an activity.
بۈگۈن
bügün
today
مەكتەپتە
mektep-te
school-LOC
كىنو
kino
film
يوق
yoq
is.NEG
There is no film at school today.
When used as a predicate, they indicate the location or source of the subject.
سېنىڭ
sëning
2sg.GEN
لۇغەتىڭ
lughet-ing
dictionary-POSS.2sg
ئەھمەددە.
Ehmed-de
Akhmat-LOC
Akhmat has your dictionary.
Ablative
Ablative nouns are subordinate to verbs and sometimes adjectives and adverbs, and they mostly act as adverbial modifiers. It is usually associated with the pronoun "from" in English
When acting as an adverbial modifier, they can indicate:
- The point of departure/separation of the subject/recipient, or the object that is passed through.
- Things which are mentally distanced from the subject of an action.
- The source of an action.
- The starting point of a limit connected with an action.
- The material/components of the subject/recipient.
- A generality/group from which one or some are related to the action.
- The field covered by the action.
- The reason for the action (cause).
Ablative nouns subordinate to adjectives indicate unequal comparison. Some adjectives also sometimes require the ablative case for noun modifiers, for example:
ئۇلارنىڭ
ular-ning
3pl-GEN
ئۆيى
öy-i
house-POSS.3pl
شەھەردىن
sheher-din
town-ABL
يىراق
yiraq
far
their house is far away from town
Locative-qualitative
These nouns function as qualifiers (for almost any part of speech) and signify the word's temporal or physical location. The difference between this and the locative case is that the qualifier is not specific, but general/universal. For example:
تۇرسۇندىكى
Tursun-diki
Tursun-LOC
كىتاب
kitab
book
a book which Tursun has (lit. a book in Tursun's possession, it may or may not be his)
When context is clear, it is possible to drop the noun that the locative-qualitative case noun is qualifying and use this non-dropped noun pronominally, which also takes the cases of the dropped noun.
بۇ
bu
this
دوسكا
doska
blackboard
بىزنىڭ
biz-ning
1pl-GEN
سىنىپتىكىدىن
sinip-tiki-din
classroom-LOC-ABL
بىر
bir
one
ھەسسە
hesse
times
چوڭ
chong
big
this blackboard is as big again as the one in our classroom
Limitative
These nouns are subordinate to verbs and function as adverbial modifiers, and sometimes as the predicate.
When they modify verbs, they indicate the final point reached as a limit of an action, for example:
مەن
men
1sg
بۇ
bu
this
قېتىم
qëtim
occasion-POSS.1sg
خوتەنگىچە
xoten-giche
Hotan-LIM
بارىمەن
bar-i-men
go-PRES.FUT-1sg
this time I will go as far as Hotan
When a limitative case noun acts as a predicate, it indicates the final limit of the subject.
Similitude
Nouns in the similitude case can act as qualifiers or adverbial modifiers, in both cases they liken the quality/action to their base noun. For example:
ھاۋا
hawa
weather
ئوتتەك
ot-tek
fire-SIM
قىزىپ
qizip
hot
كەتتى
ketti
turn-PST.3sg
the weather became as hot as fire
Equivalence
Nouns in the equivalence case can act as qualifiers or adverbial modifiers, in both cases they liken the quality/action to their base noun, with respect to the level/amount/measurement. For example:
ئۇمۇ
umu
3sg-also
تۇرسۇنچىلىك
tursun-chilik
Tursun-EQV
ئوقۇغان
oqu-ghan
study-PERF.PRES
he's also studied to the same level as Tursun
Possessive Suffixes
Uyghur, like Uzbek, has possessive suffixes that indicate person.[3]
| Possessor
number |
Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st | -م، -ىم، -ۇم، -ۈم -(I)m |
-مىز، -ىمىز -(i)miz |
| 2nd Informal | -ڭ، -ىڭ، -ۇڭ، -ۈڭ -(I)ng |
-ڭلار، -ىڭلار، -ۇڭلار، -ۈڭلار -(I)nglar |
| 2nd Polite | -ڭىز، -ىڭىز -(i)ngiz |
n/a |
| 2nd Respectful | -لىرى -liri | |
| 3rd | -سى، -ى -(s)i | |
Monosyllabic nouns ending in rounded vowels (i.e. su) will add a y before first and second person suffixes (i.e. suyum, suyingiz but susi).
Noun-formation affixes
Uyghur has a wide variety of affixes which form words from others. This section will go over noun-formation affixes.
Affixes which derive nouns from nouns
| Suffix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -chi | Indicates those engaged in the action or occupation indicated by the noun. | tömür-chi | blacksmith |
| Indicates those who belong to a school of thought, organisation, etc. indicated by the noun. | marksizm-chi | Marxist | |
| -dash | Indicates people who possess an identity or commonality with things indicated by the noun. | sinip-dash | schoolmate |
| -lIK | Indicates the occupation in which a noun indicating a person engaged in work is engaged in. | tömürchi-lik | blacksmithing |
| Indicates a place with many plants/substances if the noun indicates a plant/substance. | qarighay-lik | pine forest | |
| Indicates a characteristic unique to a certain kind of person when attached to a person-indicating noun. | bali-liq | childishness | |
| Indicates a thing useful for the thing expressed by the noun. | kün-lük | umbrella | |
| Indicates a person who was born/grew up in a place, when attached to a place noun. | Qeshqer-lik | a Kashgarite | |
| -chiliK | Indicates a relationship based on the concept expressed by the base noun. | shirik-chilik | partnership |
| -che | Indicates the language/script of a nationality when attached to a nationality noun. | Türk-che | Turkish (language) |
| Common diminutive. | kitab-che | booklet | |
| -xana | Indicates places where the base noun is kept/are associated with the base noun. | kitab-xana | bookshop |
| -shunas | Indicates experts who carry out research on the base noun. | til-shunas | linguist |
| -zar | Indicates a place where many plants of the base noun type are grown. | gül-zar | flowerbed |
| -dan | Indicates vessels into which the base noun is put. | su-dan | water bottle |
| -name | Indicates letters/documents/books about the base noun, or matters concerning it. | jeng-name | war story |
| -iye | Indicates the territory inhabited by a nation. | Türk-iye | Turkey (country) |
| -istan | Indicates the territory inhabited by a nation, or a place where many of the base noun exist. | gül-istan | flowerbed or garden |
| -w/baz | Indicates a person devoted to the base noun. | qimar-waz | gambler |
| -xor | A person who eats/drink the base noun (potentially to excess). | chay-xor | tea addict |
| -kar | Experts who produce the base noun. | paxti-kar | cotton grower |
| One who assumes the object indicated by the base noun. | gunah-kar | sinner | |
| The owner of the base noun. | telep-kar | demanding person | |
| -dar | The person who possesses the base noun. | zëmin-dar | landlord |
| -pez | Person who cooks food expressed by the base noun. | samsi-pez | Samsa chef |
| -k/ger | Person whose job it is produce something from or engage in the base noun. | mis-ker | coppersmith |
| -kesh | Someone who is engaged in an activity connected with or bears the base noun. | mëhnet-kesh | labourer |
| -w/ben | Someone who looks after or manages the base noun. | derwazi-wen | doorkeeper |
| -purush | Someone who sells the base noun. | kitab-purush | bookseller |
| -xan | Someone who reads the base noun. | Dua-xan | prayer reader |
| -gah | The place of activity connected to the base noun. | jeng-gah | battlefield |
| hem- | A person who shares in the whole of the base noun. | hem-tawaq | fellow diner |
| -DUrUK | An article related to the base noun. | boyun-turuq | horse/ox yoke |
| -darchiliq | The state of people in a relationship expressed by the base noun. | qoshni-darchiliq | neighbourliness |
| -gerchilik | A characteristic specific to people indicated by the base noun. | adem-gerchilik | humaneness |
| -izm | A belief, way, or principle related to the base noun. | dëmokrat-izm | democracy |
| -chU/AK | Nouns that indicate a small thing related to the base noun. | yem-chük | fish bait. |
Affixes which derive nouns from adjectives
| Suffix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -lIK | Indicates the name of the quality indicated by the adjective. | sezgür-lük | sensitivity |
| -chiliK | indicates the quality + state/situation/universality indicated by the adjective. | qurghaq-chiliq | dryness |
Affixes which derive nouns from verbs
| Suffix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -GU/A | Indicates the means of the action expressed by the verb. | külke | smile/laughter |
| -GUchi | Indicates someone engaged in the action expressed by the verb. | yaz-guchi | writer |
| -(I)sh | Indicates the name of the action expressed by the verb. | ögin-ish | study |
| -mAK | Indicates the result/means of the action expressed by the verb. | tëpish-maq | riddle |
| -GUch | Indicates the means of the action expressed by the verb. | siz-guch | ruler, straight edge |
| -mA | Indicates the result/means of the action expressed by the verb. | qolyaz-ma | draft, manuscript |
| -(I)m | Indicates the result of the action expressed by the verb. | böl-üm | chapter, part |
| -G[i/ü]n | Indicates the result of the action expressed by the verb. | kel-kün | flood |
| -(A/U)K | Indicates the result/means/place of the action expressed by the verb. | sina-q | experiment/test |
| -(i/ü)n | Indicates the result of the action expressed by the verb. | yëgh-in | rainfall |
| -(I)ndi | Indicates the result of the action expressed by the verb. | yigh-indi | collection |
| -duq | Indicates the result of the action expressed by the verb. | qal-duq | dregs/remainder |
| -mIsh | Indicates the result/object of the action expressed by the verb. | öt-müsh | the past |
| -GEK | Indicates an object possessing a feature inclined towards the action of the verb. | chaq-qaq | nettke |
| -(i)nchA | Indicates the means of the action expressed by the verb. | sël-incha | cushion |
| -mchi | Indicates the subject of the action expressed by the verb. | bashla-mchi | guide, pioneer |
| -GUlUK | Indicates the abstract object of the action expressed by the verb. | kör-gülük | suffering |
Adjectives
Adjectives in Uyghur can often be used as adverbial modifiers, and indicate the quality of an object or action.
Most adjectives can have their degree modified, and these are known as "gradable" adjectives. However, it is impossible to strengthen or weaken some adjectives (i.e. ئەركەك, erkek, 'male'), which are known as "non-gradable" adjectives.
Degree
There are a variety of ways to indicate degree when it comes to gradable adjectives.
Degree affixes
| Name | Affix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|---|
| Positive degree | none | The original form of the adjective, indicates the normal degree of the quality expressed by the adjective. | كىچىك kichik |
small |
| Decreasing degree | -rAK | Indicates a slight weakening of the quality and can indicate a softer tone. | كىچىكرەك kichik-rek |
a bit small |
| Emphatic degree | first syllable+p- | Indicates a strengthening of the quality, or the speaker's feeling. Less productive than the decreasing degree.
Formed using a prefix that takes the first syllable and adds p to its constituent vowel. |
كىپكىچىك kip-kichik |
extremely small |
| Endearing degree | -GinA | Expresses that the speaker is indicating the quality with a tone of endearment/fondness/intensification.
Very unproductive. |
كىچىككىنە kichik-kine |
delightfully small |
Reduplication
This is known as "the repeated form" and emphasises that the quality is unique to a large number of things of the same type, or that the action possessing the quality indicated by the adjective is repeated many times.
ئەزالار
eza-lar
member-PL
پىلاننى
pilan-ni
plan-ACC
ئەمەلگە
emelge
implement
ئاشۇرۇشنىڭ
ashurush-ning
something-GEN
يېڭى-يېڭى
yëngi-yëngi
new-REDUP
چارە-تەدبىرلىرى
chare-tedbir-lir-i
remedy-means-PL-POSS.3sg
ئۈستىدە
üstide
over
ئويلىنىۋاتىدۇ
oylin-iwat-idu
contemplate-CONT-PRES.3pl
"the members are considering many new ways of implementing the plan"
Nominalisation
Some adjectives can be directly turned into nouns, for example:
سوغۇق
soghuq
cold
چۈشكىچە
chüshkiche
noon-LIM
ئىشلارنى
ish-lar-ni
job-PL-ACC
تۈگىتىۋالايلى
tügi-t-iwal-ayli
complete-DV.SBJ-IMP.2pl
"before the cold comes let's try and finish the jobs"
They can also function as nouns when the noun is dropped, indicating objects with the quality they have.
Adjective-formation suffixes
Affixes that derive adjectives from nouns
| Suffix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -lIK | Implies the existence/abundance of the base noun. | su-luq | juicy, watered |
| Indicates a characteristic specific to the base noun. | marksizm-liq | Marxist | |
| Indicates a characteristic related to the time expressed by a time noun. | etigen-lik (uyqu) | midday (nap) | |
| Indicates a characteristic giving rise to the base noun. | qayghu-luq (jewer) | sad (news) | |
| Indicates the notion of "at the level of the district/region expressed by the noun" | ölki-lik (hökümet) | provincial (government) | |
| Indicates a special feature characterised by riding on the base noun (animal/vehicle) | at-liq | on horseback | |
| -siz | Implies a lack of/extremely small amount of the base noun. | su-siz | dry |
| -chan | Indicates a characteristic that tends towards an action related to the base noun. | söz-chan | talkative |
| Implies that the base noun (if clothing) is being worn. | könglek-chan | in a shirt | |
| -chi | Indicates a characteristic that tends towards the base noun. | chataq-chi | trouble-making |
| -chil | Indicates a characteristic that tends towards the base noun. | inqilab-chil | pro-revolutionary |
| -siman | Indicates a similarity to the base noun. | adem-siman | humanoid |
| -iy/wi | Indicates a trait characterised by the base noun. | din-iy | religious |
| -peres | Indicates the characteristic of pursuing or worshipping the base noun. | emel-peres | power-hungry |
| -perwer | Indicates the characteristic of loving the base noun. | weten-perwer | patriotic |
| bi- | Implies the absence of the base noun. | bi-haya | shameless |
| na- | Implies the absence of the base noun. | na-ümid | hopeless |
| bet- | Indicates poor quality/vulgar according to the base noun. | bet-tem | tasteless |
Affixes that derive adjectives from verbs and adverbs
| Suffix | Description | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| -(I)K | Implies that the quality has been produced as a result of the verb. | sun-uq | broken |
| -mA | Implies that the quality has been produced as a result of the verb or is appropriate to its action. | pükli-me | folding |
| -GEK | Indicates a characteristic tending towards the action of the verb. | urush-qaq | combative |
| -chAK | Indicates a characteristic tending towards the action of the verb. | maxtan-chaq | boastful |
| -(A)ngGU | Indicates a characteristic tending towards the action of the verb. | chëchil-ang'ghu | disorderly |
| -GUr | Indicates a characteristic tending towards the action of the verb. | uch-qur | fast |
| -lIK | Indicates a characteristic applicable or related to the action of the verb.
Only attached to verbal nouns ending in -sh |
yë-yish-lik | delicious |
| -GIn | Indicates a characteristic that has/will carry out the action of the verb. | tut-qun | arrested |
| -Ki | When used with adverbs of time or position, this implies the time or position of the adverb. | bügün-ki | today's |
Copulas
Like most Turkic languages, copulas are important to verbs, and some are words that have become fixed in a single form ("incomplete copulas", some of which are suffixes), although "complete copulas", which are entirely separate words, do exist.
Null copula
In the present tense, it is not essential to use a copula, for example:
بۇ
bu
this
كىتاب
kitab
book
"This is a book."
Mood-tense copulas
| Mood | Direct judgement | Indirect judgement | Hearsay | Subjective assessment | Objective assessment | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tense | Present | Past | Present/Past | Present | Past | Present | Past | Present/Past |
| 1sg | -men | idim | ikenmen | -dekmen | ikenmishmen | -durmen | bolghiydim | bolsam kërek |
| 1pl | -miz | iduq | ikenmiz | -dekmiz | ikenmishmiz | -durmiz | bolghiyduq | bolsaq kërek |
| 2sg informal | -sen | iding | ikensen | -deksen | ikenmishsen | -dursen | bolghiyding | bolsang kërek |
| 2sg polite | -siz | idingiz | ikensiz | -deksiz | ikenmishsiz | -dursiz | bolghiydingiz | bolsingiz kërek |
| 2sg respectful | -la | idile | ikenla | -dekla | ikenmishla | -durla | bolghiydile | bolsila kërek |
| 2pl | -siler | idinglar | ikensiler | -deksiler | ikenmishsiler | -dursiler | bolghiydinglar | bolsanglar kërek |
| 3sg/pl | -Dur | idi | iken | -deng | ikenmish | -dur | bolghiydi | bolsa kërek |
These copulas can differ between regions, the forms given in the table are those used in Northern Xinjiang.
Negative judgement copula
The negative copula, emes, does not inflect for person or tense. For example:
بۇ
bu
this
كىتاب
kitab
book
ئەمەس
emes
NEG
"This is not a book."