Écriture miao
From Wikipedia, the free encyclopedia
Écriture miao,
écriture Pollard
| Écriture miao, écriture Pollard | |
| Caractéristiques | |
|---|---|
| Type | Alphasyllabaire |
| Langue(s) | a hmao, aluo, gepo, hmong shua, lipo, miao fleuri, nasu |
| Historique | |
| Système(s) parent(s) | Syllabaire autochtone canadien Écriture miao, |
| Codage | |
| Unicode | U+16F00 à U+116F9F |
| ISO 15924 | Plrd[1]
|
| modifier |
|
L’écriture miao, aussi appelée écriture Pollard, est un alphasyllabaire créé au XXe siècle et développée de 1904 à 1936 par le missionnaire méthodiste Samuel Pollard avec les Miaos Wang Mingji, John Zhang (張約翰), James Yang (楊雅各), et le Han Stephen Lee (李司提反), inspirée de l’alphasyllabaire cree et empruntant certains symboles à d’autres écritures comme l’alphabet latin. Elle est utilisée pour l’écriture de plusieurs langues hmong comme l’a hmao, le miao fleuri ou de plusieurs langues lolo comme l’aluo, le gepo, le lipo, le nasu.
Dans les années 1950, Yang Rongxin (楊榮新) avec d’autres Miaos, a proposé une réforme de l’écriture Pollard en créant des signes diacritiques pour les tons, replaçant la position des voyelles, les laissant sur la ligne de base à droite de la grande lettre. Cette variante a été adoptée par les Miaos de Kunming et de la préfecture de Chuxiong[2].