House of the Dragon

série télévisée From Wikipedia, the free encyclopedia

House of the Dragon, ou La Maison du Dragon au Québec[1], est une série télévisée américaine de fantasy créée par George R. R. Martin et Ryan Condal (en), qui est en cours de diffusion depuis le [2] sur HBO[3]. Adaptation du roman Feu et Sang de George R. R. Martin, c'est une préquelle de la série Game of Thrones sortie en 2011. En Suisse la série est disponible sur la chaîne RTS[4]. Les deux show runners de la première saison étaient Ryan Condal et Miguel Sapochnik, avant que celui-ci ne quitte le projet avant la seconde saison, en 2022[5].

Titre original House of the Dragon
Autres titres
francophones
La Maison du Dragon
(Drapeau du Québec Québec)
Création George R. R. Martin
Ryan Condal (en)
d'après le roman Feu et Sang de George R. R. Martin
Faits en bref Titre original, Autres titres francophones ...
House of the Dragon
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo original de la série.
Titre original House of the Dragon
Autres titres
francophones
La Maison du Dragon
(Drapeau du Québec Québec)
Genre Série dramatique
fantasy
aventure
Création George R. R. Martin
Ryan Condal (en)
d'après le roman Feu et Sang de George R. R. Martin
Production Vince Gerardis
Acteurs principaux Paddy Considine
Matt Smith
Olivia Cooke
Emma D'Arcy
Rhys Ifans
Steve Toussaint
Eve Best
Fabien Frankel
Sonoya Mizuno
Milly Alcock
Emily Carey
Graham McTavish
(liste complète)
Musique Ramin Djawadi
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine HBO
Nb. de saisons 3Voir et modifier les données sur Wikidata
Nb. d'épisodes 18Voir et modifier les données sur Wikidata (au ) (liste)
Durée 53 à 73 minutes
Diff. originale en production
Site web (en) Site officielVoir et modifier les données sur Wikidata
Fermer

House of the Dragon est lancé en le casting est annoncé en , et le tournage de la première saison début en au Royaume-Uni. La série est finalement dévoilée au grand public le [6], avec une première saison composée de dix épisodes. La seconde saison, lancée le , est composée de huit épisodes[7], tout comme la troisième saison qui est lancée le . Dès novembre 2025, la série est renouvelée pour une quatrième et dernière saison, dont la sortie est prévue pour 2028[8],[9].

La première saison a reçu des critiques très positives, avec des éloges pour le développement de ses personnages, ses effets visuels, son écriture, sa musique composée par Ramin Djawadi et ses performances d'acteurs. Cependant, le rythme, en particulier des sauts dans le temps, et l'éclairage sombre de certaines scènes ont été critiqués. Malgré ces critiques, la saison 1 est tout de même une réussite et un succès pour la chaîne HBO. La première de la série a été regardée par plus de 10 millions de téléspectateurs sur les chaînes linéaires et HBO Max le premier jour, le plus grand de l'histoire de HBO. En , la série remporte le Golden Globe de la meilleure série télévisée dramatique[10]de cette année.

Synopsis

La série se déroule 172 ans avant la naissance de Daenerys Targaryen et raconte les événements qui ont provoqué la guerre de succession et guerre civile appelée « Danse des Dragons » qui conduit à la perte des dragons et au début de la chute de la maison Targaryen.

Distribution

Acteurs principaux

Anciens acteurs principaux

Acteurs récurrents

Introduits lors de la première saison :

  • Max Wrottesley (VF : Luc Boulad) : ser Lorent Marpheux
  • Paul Kennedy (VF : Eric Marchal) : Lord Jasper Wylde
  • Phil Daniels : Mestre Gerardys
  • Jordon Stevens (VF : Nayéli Forest (saison 1) puis Fanny Vambacas (saison 2)) : Elinda Massey
  • Nicholas Jones (en) (VF : Philippe Ariotti) : Lord Bartimos Celtigar (depuis la saison 2, invité saison 1)
  • Michael Elwyn (VF : Georges D'Audignon) : Lord Simon Staunton (saison 2, invité saison 1)
  • Michelle Bonnard (en) (VF : Maëva Trioux) : Sylvi (saison 2, invitée saison 1)
  • Maddie Evans : Dyana (saison 2, invitée saison 1)
  • Anthony Flanagan (VF : Richard Leroussel) : ser Steffon Sombrelyn (saisons 1 et 2)
  • Alfie Todd (VF : Arthur Raynal) (saison 1) puis Jack Parry-Bosc (VF : Vincent Leprette) (saison 2) : ser Willem Nerbosc (saison 2, invité saison 1)
  • Luke Tittensor (en) (VF : Kévin Goffette) : ser Arryk Cargyll (saisons 1 et 2)
  • Elliot Tittensor (en) (VF : Nicolas Duquenoy) : ser Erryk Cargyll (saisons 1 et 2)
  • John Macmillan (VF : Jérémie Bédrune) : ser Laenor Velaryon (saison 1)
  • Steffan Rhodri (VF : Loïc Guingand) : Lord Hobert Hightower (saison 1)
  • Gavin Spokes (VF : Jean-François Aupied) : Lord Lyonel Fort (saison 1)
  • David Horovitch (en) (VF : Patrice Dozier) : Grand Mestre Mellos (saison 1)
  • Ryan Corr (VF : Eilias Changuel) : ser Harwin Fort (saison 1)
  • Wil Johnson (VF : Vincent Touré) : ser Vaemond Velaryon (saison 1)
  • Elliot Grihault (VF : Lucille Boudonnat) : le prince Lucerys Velaryon (saison 1)
  • Alexis Raben (VF : Marion Gress) : Talya (saison 1)
  • Paul Hickey (VF : Richard Leroussel) : Lord Allun Caswell (saison 1)
  • Bill Paterson (VF : Régis Lang) : Lord Lyman des Essaims (saison 1)

Introduits lors de la deuxième saison :

  • Archie Barnes (VF : Garlan Le Martelot) : Oscar Tully
  • Jamie Kenna (VF : Luc Boulad) : ser Alfred Balais
  • James Dreyfus : Lord Gormon Massey
  • Barney Fishwick : Martyn Reyne
  • Amanda Collin (VF : Bénédicte Bosc) : Lady Jeyne Arryn
  • Ralph Davis : Leon Estermont
  • Tok Stephen : Eddard Waters
  • Vincent Regan (VF : Serge Faliu) : ser Rickard Thorne
  • Graeme McKnight : Paxter Fort
  • Paul Valentine : Germund Fort

Introduits lors de la troisième saison :

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[11] et Doublage Séries Database[12]

Production

Développement

En , George R. R. Martin, créateur de la saga Le Trône de fer, annonce qu'un potentiel spin-off à Game of Thrones basé sur son roman Feu et Sang est grandement envisagé par HBO[13]. En , un préquel à la série écrit par Martin et Ryan Condal (en) se concentrant sur la chute de la Maison Targaryen était sur le point de recevoir un pilote de la part de HBO[14]. Le mois suivant, House of the Dragon, qui est basé sur le livre de Martin Feu et Sang et se déroulant 200 ans avant les événements de Game of Thrones, est directement commandé en format série. Condal et Miguel Sapochnik, le réalisateur de « La Bataille des bâtards », ont été choisis pour être les show runner de la série. Sapochnik a également été engagé pour réaliser le pilote ainsi que quelques épisodes supplémentaires[15]. Le projet est une reprise du concept de spinoff rejeté par le scénariste de Game of Thrones, Bryan Cogman, sur lequel HBO a officiellement refusé de se prononcer[16],[17].

Le , moins d'une semaine après la diffusion du premier épisode, HBO renouvelle la série pour une deuxième saison[18].

En , il est annoncé que Miguel Sapochnik quitte la série et ne sera donc plus show runner et réalisateur de la deuxième saison de celle-ci, il reste néanmoins producteur délégué. Alan Taylor qui a déjà réalisé plusieurs épisodes de Game of Thrones est quant à lui engagé comme réalisateur et producteur délégué pour la deuxième saison de la série[19]. En , George R. R. Martin annonce sur son blog personnel que les troisième et quatrième saisons sont déjà en cours d'écriture[20]. Le , trois jours avant la diffusion de la deuxième saison le , la série est renouvelée pour une troisième saison par HBO[21].

Attribution des rôles

Le casting de la série commence en [22]. En , Paddy Considine est choisi pour interpréter Viserys Ier Targaryen[23]. En décembre, Olivia Cooke, Matt Smith et Emma D'Arcy rejoignent la distribution de la série pour interpréter respectivement Alicent Hightower, Daemon Targaryen et Rhaenyra Targaryen, tandis que Danny Sapani est en négociations pour rejoindre la distribution dans un rôle encore inconnu[24]. En , Rhys Ifans, Steve Toussaint, Eve Best et Sonoya Mizuno sont annoncés dans la distribution de la série[25]. En , Fabien Frankel est choisi pour interpréter sir Criston Cole[26]. En , Graham McTavish est aperçu sur le plateau de tournage en tenue complète[27]. Le , Milly Alcock et Emily Carey sont annoncées dans la distribution de la série pour interpréter les versions jeunes de Rhaenyra Targaryen et Alicent Hightower[28]. Le , Ryan Corr, Jefferson Hall, David Horovitch (en), Matthew Needham, Bill Paterson et Gavin Spokes sont aussi annoncés dans la distribution de la série, la même date le personnage joué par Graham McTavish est révélé[29].

Tournage

Le tournage de la première saison a débuté en [30], ce dernier se déroule principalement au Royaume-Uni[31]. Durant la dernière semaine d', il a eu lieu en Cornouailles, dans le sud-ouest de l'Angleterre, et notamment à St Michael's Mount (qui sert de décor à l'île de Lamarck, siège de la Maison Velaryon), Holywell Beach (en) et Kynance Cove (en)[32],[33]. Une partie de la série est tournée au Portugal, dans le Château de Monsanto, mais aussi en Espagne (notamment à Cáceres et Trujillo, pour représenter Port-Réal, ou encore au château de La Calahorra)[34],[35], et en Californie[36].

Le tournage de la seconde saison commence le aux Warner Bros. Studios Leavesden à Watford (Angleterre)[37], et dure près de 10 mois. D'autres scènes sont filmées dans la région, notamment à Bourne Wood (en) (Surrey)[38]. À partir du [39], la production se rend en Estrémadure, à Cáceres, Grenade et Gérone (Espagne)[40], qui servait déjà de lieu de tournage pour Game of Thrones. Malgré la grève SAG-AFTRA, le tournage a pu continuer du fait de la distribution en grande partie britannique[41]. Celui-ci s'est terminé le [42].

Musique

Ramin Djawadi, qui avait déjà composé la musique des huit saisons de Game of Thrones, est annoncé comme le compositeur de la série en [44]. Avec les show runners Condal et Sapochnick, il décide notamment de réutiliser le thème principal de Game of Thrones pour le générique d'ouverture de House of the Dragon, dans le but de « lier les deux séries »[45]. Plusieurs motifs musicaux déjà présents dans la série-mère sont réemployés dans House of the Dragon, dont Dracarys, le thème des Targaryen[46].

Quatre singles précèdent la sortie de la bande originale de la première saison : The Prince That Was Promised le , Protector of the Realm le , Lament et Fate of the Kingdoms le . L'album complet, composé de 44 titres, est publié le sous le label WaterTower Music, après le final de la saison 1[47].

La bande originale de la saison 2, composée de 31 titres, sort le , toujours sous le label WaterTower Music[48].

Fiche technique

Icône signalant une information Sauf indication contraire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données cinématographiques IMDb, présente dans la section « Liens externes ».

Production déléguée : Jocelyn Diaz, Ron Schmidt, George R. R. Martin, Miguel Sapochnik, Sara Hess, Ryan Condal, Vince Gerardis
Coproduction : Hannah Godwin, Charmaine De Grate, David Hancock, Greg Yaitanes
 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[11], Doublage Séries Database[12] et le carton de doublage en fin d'épisode sur OCS.

Épisodes

Davantage d’informations Saisons, Nombre d'épisodes ...
Fermer

Première saison (2022)

Composée de dix épisodes, la première saison est diffusée du au .

  1. Les Héritiers du dragon (The Heirs of the Dragon)
  2. Le Prince rebelle (The Rogue Prince)
  3. Aegon le deuxième (Second of His Name)
  4. Le Roi du détroit (King of the Narrow Sea)
  5. Nous éclairons la voie (We Light the Way)
  6. La Princesse et la Reine (The Princess and the Queen)
  7. Lamarck (Driftmark)
  8. Le Seigneur des marées (The Lord of the Tides)
  9. Conseil des Verts (The Green Council)
  10. La Reine noire (The Black Queen)
Source des titres en français[49]
Source des titres originaux[50]

Deuxième saison (2024)

Composée de huit épisodes[40], la seconde saison est diffusée du au .

  1. Fils pour fils (A Son for a Son)
  2. Rhaenyra la Cruelle (Rhaenyra the Cruel)
  3. Le Moulin Brûlé (The Burning Mill)
  4. Le Dragon rouge et le Dragon d'or (The Red Dragon and the Gold)
  5. Régent (Regent)
  6. Le petit peuple (Smallfolk)
  7. La Semaison rouge (The Red Sowing)
  8. Reine d'un jour, reine de toujours (The Queen Who Ever Was)

Source des titres en français[51]

Troisième saison (2026)

Composée de huit épisodes, la troisième saison sera diffusée du au .

  1. Mer et Sel, Feu et Sang (Salt and Sea, Fire and Blood)
  2. Titre français inconnu (Queen's Landing)
  3. Titre français inconnu
  4. Titre français inconnu
  5. Titre français inconnu
  6. Titre français inconnu
  7. Titre français inconnu
  8. Titre français inconnu

Diffusion

House of the Dragon est en cours de diffusion depuis le [2] sur HBO et HBO Max (États-Unis). La diffusion a lieu en simultané sur OCS (France) et sur RTS Un. Au Canada, elle est diffusée sur Crave.

Audiences

Le premier épisode diffusé le a réuni 9,99 millions de téléspectateurs, soit le record pour HBO depuis le final de Game of Thrones. Après une semaine, le premier épisode a rassemblé près de 25 millions de téléspectateurs toutes plateformes confondues, seulement aux États-Unis.

Davantage d’informations Saison, Nombre d'épisodes ...
Saison Nombre
d'épisodes
Drapeau des États-Unis Diffusion originale Début
(en millions)
Finale
(en millions)
Audience moyenne
(en millions)
Années Début de saison Fin de saison
1 10 2022 9,98 9,30 9,45
2 8 2024 7,80 8,90 8,11
3 8 2026 NC NC NC
Fermer

La série est notée 4,2 sur 5 par les téléspectateurs et 3,5 sur 5 par la presse sur le site d’Allociné. La série est notée 8,4 sur 10 sur le site d’IMDb.

Réception critique

Lors de son lancement en 2022, Le Temps note que la presse occidentale dans son ensemble émet des critiques qui pointent toutes à la fois les ressemblances et les dissemblances entre la série d’origine et House of the Dragon[52].

En 2026, George R.R. Martin affirme avec colère ne plus reconnaitre son livre d'origine dans cette adaptation télévisée et ne souhaite plus entendre parler de House of the Dragon[53].

Saison 1

Plusieurs critiques ont notamment vanté l'ambition de l'originalité de la série parmi la foule d'autres préquelles, séquelles et autre spin-offs de grandes franchises apparue au même moment (notamment Le Seigneur des anneaux : Les Anneaux de pouvoir sur Amazon Prime et les différentes séries dérivées de l'univers Star Wars sur Disney+)[54].

La Presse regrette la simplicité avec laquelle House of the Dragon se présente comme si on l'avait dépouillée de son ambition dévorante ainsi que de sa densité scénaristique[55].

Le Monde salue un magnifique casting malgré le manque d'effets spectaculaire, cette saison préférant jouer la simplicité[56].

Libération note que cette nouvelle série se démarque admirablement de Game of Thrones en basant l’essentiel de sa narration autour d'intrigues de palais et de jeux de pouvoir[57].

Télérama apprécie la saison dans son ensemble mais trouve que ses débuts laissent sur sa faim[58].

Marianne loue un casting dont la partition alterne entre violence et sensualité dans une série au scénario convenu[59].

Bayerischer Rundfunk remarque que si la série essaie d'être progressiste en montrant par exemple comment une femme tente d’accéder au trône dans un monde dominé par les hommes, en réalité elle demeure conservatrice car Rhaenyra Targaryen se bat avant tout pour elle-même là où Daenerys Targaryen se préoccupait surtout d'améliorer la vie des autres[60].

Saison 2

France Culture se demande dans sa critique si l'on ne frôle pas l'ennui au début de saison dont la fin est plus que réussie[61].

Première se dit déçu en faisant le bilan de cette deuxième saison constatant un rythme plombant et l'absence d'enjeux si ce n'est d'annoncer la suite dans la saison 3[62].

Le Monde note que le final de cette saison n'a pas su satisfaire les attentes des fan de la série malgré une nette amélioration scénaristique[63].

Les Inrockuptibles apprécie davantage cette deuxième saison notamment grâce à un meilleur rythme qui permet de s'attacher à l'histoire et aux personnages[64].

Libération salue avec joie cette deuxième saison qui poursuit son épanouissement à travers des scènes de sauvagerie et de dépravation morale[65].

Télérama se demande où sont passées l'action et les scènes épiques de la saison précédente, cette deuxième saison étant la routine habituelle[66].

Bayerischer Rundfunk préfère largement cette nouvelle saison où la politique est montrée comme une spirale d’escalade en échos avec les guerres actuelles[67].

Notes et références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI