L’Encyclopédie méthodique(方法論百科全書)のために時計製造技術に関する出典記事を複数執筆するよう、フェルディナン・ベルトゥーは依頼を受ける。この百科全書は1751年から1772年にかけて、作家兼哲学者のディドロ(1713-1784)と、数学者兼哲学者のダランベール(1717-1783)の監修のもと、編集された。フェルディナン・ベルトゥーは1759年に初めて専門書「L’Art de conduire et de régler les pendules et les montres, à l’usage de ceux qui n’ont aucune connaissance d’horlogerie(振り子時計・携帯時計の製作および調整術、時計製造の知識がない人向け)[3]」を出版した。
新作マリン・クロノメーターの精度を保証するため、プラズラン公爵は1768年11月3日、探検家、水路測量技師兼王室海軍将校のフルリウー騎士(1738-1810)と、天文学者、海洋地理学者兼王立科学アカデミー会員のピングレ参事会員(1711-1796)にマリン・クロノメーター第6号と第8号を託した。彼らの任務は、ロシュフォールとサン=ドマング間の往復中、護衛艦リシスで時計を試験することであった。旅は10カ月におよび、時計の試験は成功に終わった。フルリウー騎士の観察結果は、1773年に「Voyage fait par ordre du roi, pour éprouver les horloges marines(マリン・クロノメーターの試験のため、国王の命により実施された旅)」というタイトルで出版された。
フェルディナン・ベルトゥーは国立学院(フランス学士院)の機械術部門で第一階級名誉会員に選出された。革命以降、国家年金受給者としてルーヴル宮に居を構えたベルトゥーは、絶えず時計製作に取り組み、マリン・クロノメーターのメンテナンスに腐心し続ける。しかし、何よりもまず彼が専念するのは、彼の著書で最も重要なHistoire de la Mesure du temps(時間計測の歴史)(1802年)の出版であった。
1760年12月13日、フェルディナン・ベルトゥーは王立科学アカデミーに『Mémoire sur les principes de construction d’une Horloge de Marine(マリン・クロノメーターの構造原理に関する論文)』を提出した。これが1761年初頭に完成する、かの有名なマリン・クロノメーター第1号。これに補足を加え、1761年2月28日に再提出。時計は1763年4月、王立科学アカデミーに展示されることとなった。
1759年、彼は大衆向け概論L’Art de conduire et de régler les pendules et les montres.A l’usage de ceux qui n’ont aucune connaissance d’horlogerie(振り子時計・携帯時計の製作および調整術、時計製造の知識がない人向け)を出版し、成功を収めた。[8] 1763年には膨大な論文、『L’Essai sur l’horlogerie; dans lequel on traite de cet Art relativement à l’usage civil, à l’Astronomie et à la Navigation(時計製造技術論;民間用途、天文学、航海に関するこの技術を論じる)』も同様に好評を博すことになった。大衆向けの著書として大成功を収め、複数の言語に翻訳された後、18、19世紀を通して、数度に渡り再版される。
1773年、フェルディナン・ベルトゥーは『Traité des horloges marines contenant la théorie, la construction, la main-d’œuvre de ces machines et la manière de les éprouver, pour parvenir par leur moyen, à la rectification des cartes marines et à la détermination des longitudes en mer(マリン・クロノメーター概論、独自の方法で海図訂正と海上での経度確定に至るための機械理論、構造、作業とその検査方法)』を出版した。 マリン・クロノメーターを製作するための要素すべてが記載された初の論文である。この論文により、ベルトゥーはハリソンやピエール・ル・ロワ(1717-1785)といった海上経度研究のライバルたちに対し、自身の作業を正当化して見せた。
2年後の1775年、フェルディナン・ベルトゥーは新たな著書Les longitudes par la mesure du temps ou méthode pour déterminer les longitudes en mer avec le secours des horloges marines, suivie du recueil des tables nécessaires au pilot pour réduire les observations relatives à la longitude et à la latitude(時間計測による経度、またはマリン・クロノメーターを用いて海上経度を確定する方法と、経度・緯度の観察を軽減するための実験に必要な目録文集)を出版した。1785年には再版。
1787年、ベルトゥーはDe la Mesure du Temps ou supplément au traité des horloges marines et à l’Essai sur l’horlogerie, contenant les principes d’exécution, de construction et d’épreuves des petites horloges à longitudes et l’application des mêmes principes de construction aux montres de poche, ainsi que plusieurs construction d’horloges astronomiques(時間計測、またはマリン・クロノメーター概論と時計製造技術論への追加、経度測定用小型時計の構想、構造、検査の原理と、同様の製作原理の懐中時計への応用、そして天文時計の製作法数種を含む)を出版し、1798年にドイツ語に翻訳された。
1792年、フェルディナン・ベルトゥーはTraité des montres à Longitudes contenant la construction, la description & tous les détails de main-d’œuvre de ces Machines; leurs dimensions, la manière de les éprouver, etc.(経度測定用時計概論、この機械の構造、解説、作業詳細のすべてを含む;その規模、検査法など)を出版し、この中で等時性を向上させるため、精密な調整を可能にするヒゲゼンマイ付きテンプによる補正を推奨した。
4年後の1796年、ベルトゥーはSuite du Traité des montres à longitudes, contenant: 1° la construction des montres verticales portatives, 2° la description et les épreuves des petites horloges horizontales plus simples et plus portatives pour servir dans les plus longues traversées(経度測定用時計概論続編:1°携帯性のある垂直構造の時計製作、2°長期航海で利用するよりシンプルでより携帯性のある水平構造の小型時計の解説と検査を含む)を出版した。
1802年、フェルディナン・ベルトゥーは数ある著書のうち最も重要なHistoire de la mesure du temps par les horloges(時計による時間計測の歴史)を出版し、その中で時計機械技術の卓越した知識を披露した。
逝去する年の1807年、ベルトゥーはSupplément au Traité des montres à Longitudes avec appendice contenant la notice ou indication des principales recherches ou des travaux faits par Ferdinand Berthoud sur divers parties des machines qui mesurent le temps depuis 1752 à 1807(経度測定用時計概論増補と付録、1752年から1807年までに時間計測器の様々なパーツに関してフェルディナン・ベルトゥーが実施した主要研究や作業の略述または記述を含む)と題された最後の著書を出版した。著書は1816年と1838年に再版されることとなった。
L’Art de conduire et de régler les pendules et les montres.A l’usage de ceux qui n’ont aucune connaissance d’horlogerie(振り子時計・携帯時計の製作および調整術、時計製造の知識がない人向け)1759年;
Essai sur l’horlogerie, dans lequel on traite de cet art relativement à l’usage civil, à l’astronomie et à la navigation, en établissant des principes confirmés par l’expérience(時計製造技術論、実験により立証された原理を確立しつつ、民間用途、天文学、航海に関するこの技術を論じる)、1763年、1786年;
Traité des horloges marines, contenant la théorie, la construction, la main-d’œuvre de ces machines, et la manière de les éprouver, pour parvenir, par leur moyen, à la rectification des Cartes Marines et à la détermination des Longitudes en Mer(マリン・クロノメーター概論、独自の方法で海図訂正と海上での経度確定に至るための機械理論、構造、作業とその検査法)、1773年( をオンラインで読む);
Eclaircissemens sur l’invention, la théorie, la construction, et les épreuves des nouvelles machines proposées en France, pour la détermination des longitudes en mer par la mesure du temps(時間計測による海上経度の確定にフランスで提案される新機械の発明、理論、構造、検査に関する説明)、1773;
Les longitudes par la mesure du temps, ou méthode pour déterminer les longitudes en mer, avec le secours des horloges marines.Suivie du Recueil des Tables nécessaires au Pilote pour réduire les Observations relatives à la Longitude & à la Latitude(時間計測による経度、またはマリン・クロノメーターを用いて海上経度を確定する方法と、経度・緯度の観察を軽減するための実験に必要な目録文集)、1775年。
De la mesure du temps, ou supplément au traité des horloges marines, et à l’essai sur l’horlogerie; contenant les principes de construction, d’exécution & d’épreuves des petites Horloges à Longitude.Et l’apparition des mêmes principes de construction, &c. aux Montres de poche, ainsi que plusieurs constructions d’Horloges Astronomiques, &c(時間計測、またはマリン・クロノメーター概論と時計製造技術論への追加、経度測定用小型時計の構想、構造、検査の原理と、同様の製作原理の懐中時計への応用、そして天文時計の製作法数種を含む)、1787年(をオンラインで読む)
Traité des montres à Longitudes contenant la construction, la description & tous les détails de main-d’œuvre de ces Machines; leurs dimensions, la manière de les éprouver, etc.(経度測定用時計概論、この機械の構造、解説、作業詳細のすべてを含む;その規模、検査法など) 1792年;
Suite du Traité des montres à longitudes, contenant: 1° la construction des montres verticales portatives, 2° la description et les épreuves des petites horloges horizontales plus simples et plus portatives pour servir dans les plus longues traversées(経度測定用時計概論続編:1°携帯性のある垂直構造の時計製作、2°長期航海で利用するよりシンプルでより携帯性のある水平構造の小型時計の解説と検査を含む)、1796年;
Histoire de la mesure du temps par les horloges(時計による時間計測の歴史)1802年;
Supplément au Traité des montres à Longitudes avec appendice contenant la notice ou indication des principales recherches ou des travaux faits par Ferdinand Berthoud sur divers parties des machines qui mesurent le temps depuis 1752 à 1807(経度測定用時計概論増補と付録、1752年から1807年までに時間計測器の様々なパーツに関してフェルディナン・ベルトゥーが実施した主要研究や作業の略述または記述を含む)、1807年。
↑ フェルディナン・ベルトゥー(1727-1807)、L'art de conduire et de régler les pendules et les montres , à l'usage de ceux qui n'ont aucune connaissance d'horlogerie; suivie d'une Indication des règles, observations et calculs, pour l'usage des montres astronomiques, etc. Par M. Ferdinand Berthoud,...Quatrième édition, augmentée d'une planche et de la manière de tracer la ligne méridienne du tems moyen(振り子時計・携帯時計の製作および調整術、時計製造の知識がない人向け;フェルディナン・ベルトゥーが天文時計使用時の鉄則、観察、計算を指示。第4版、図版と標準時経線の引き方付き、1811年1月1日([アーカイブ]をオンラインで読む)
パトリック・カバネル、«フェルディナン・ベルトゥー»、パトリック・カバネル&アンドレ・アンクルヴェ(監修)、Dictionnaire biographique des protestants français de 1787 à nos jours(1787年から現代までのフランス人プロテスタント人物辞典)収録、第1巻:A〜C、パリ・マックス・シャレイユ出版、パリ、2015年、268〜269ページ(ISBN 978-2846211901)