User talk:Jeanambr
From Wikipedia, the free encyclopedia
|
Page moves
Hi and thanks for the new article you've created (Giacomo David) and the others which have you have expanded. I notice you've also done some page moves of established articles (Manuel del Pópulo Vicente García, Manuel Patricio Rodríguez García, Poliuto, and Tenor altino). These have been reverted as they do not conform to the naming practices used by WikiProject Opera. If you have any questions about this don't hestitate to contact us on the project's talk page. Best wishes, Voceditenore (talk) 18:44, 22 December 2008 (UTC)
Baritenore
Hi,
I'm very curious whether the term "baritono-martin" is used much in Italian. All the best, Sparafucil (talk) 03:18, 14 January 2009 (UTC)
- Premised that my musical culture has no specialist characters at all, but exclusively amateurish ones, since it results only from 25 years’ reading of an opera fan, I must confess that I don’t recall ever meeting with the phrase “baritono Martin”, and I can undoubtedly say that it’s not very much used in Italy.
- In Caruselli’s Grande Enciclopedia della Musica Lirica, which is, anyhow, but a work with a mainly popularizing aim, the phrase is not even cited in the whole 3-page-long article “baritono”, which yet tells, in the French operatic scene of the Romanticism, as many as 4 general kinds of “barytons”: 1. b. Verdi, high and quivering (e. g. Jules Devoyod); 2. b. grand-opéra (e. g. Jean Lassalle); 3. b. lyrique, clear and light (e.g. Emile-Alexandre Taskin); 4. b. d’opéra comique or brilliant (e.g. Lucien Furgère). Only the very article “Martin, Jean-Blaise” ends this way: “His voice was itself phenomenal, ranging over three octaves, which allowed him to pass, without any solution of continuity, from the tenor register to the baritone one … These vocal qualities gave rise, for a certain period, to the denomination of a new way of singing called of «baritono Martin»”. That’s all I was able to find.
- According to the above description, in fact, the baritone Martin reminds me, more than what we’ll call “baritenore”, Martin’s contemporary mezzo-sopranos as Giuditta Pasta, Isabella Colbran and Maria Malibran, who, owing to their exceptional extension, were able to sing, besides mezzo-soprano/contralto roles, real soprano parts which are nowadays substantially reserved to this register of voice and which, anyway, modern mezzo-sopranos very seldom dare to confront.
Zaira
Hello.
- Are you planning to create articles for any of the rather obscure operas called Zaira which were written by Caldara, Mercadante or Peter Winter? If not, what is the purpose of moving Zaira (opera) to Zaira (Bellini)?
- Furthermore, if you are going to make alterations like this, can you also please change the title of the opera in the Bellini operas navigation template Template:Bellini operas so that it appears in bold on the Zaira page - have a look at the navigation box at I puritani if you can't work out what I'm talking about. Best. --GuillaumeTell 22:31, 25 January 2009 (UTC)
- Reply:
- If you think it more expedient, I hope you will be so kind as to revert my move of Zaira yourself and to correct the Bellini operas navigation template back again, as well.
- As to the rather obscure operas of the 17th and 18th centuries, I sincerely do hope that, sooner or later, as many of them as possible may be brought again to the light they very often are worthy of (surely as worthy as Bellini's phantasmal Zaira). All the best. Jeanambr (talk) 17:20, 26 January 2009 (UTC)
- Jeanambr, I realize that you made the page move in good faith, but it was contrary to the Opera Project Guidelines for article naming. See . Secondly, you summarily moved a long-established page with no prior discussion whatsoever on its talk page. Plus, moving pages with navigation templates on them back and forth creates more work for other editors. All pages on the template had to be refreshed to show the new location and now they will probably have to be again if your page move is reverted. There is a discussion about these issues on OP talk page here. Best wishes, Voceditenore (talk) 10:54, 27 January 2009 (UTC)
Re: Manuel Garcia
Hi, Jean. Thank you for your email. I thought I'd reply here to make it easier to give you links etc.
There has been some discussion recently about linking in tables. Basically, tables are not considered part of the article so if Mozart is linked in the article and re-appears in the table it is re-linked. It's actually a bit more complicated than that. If you are interested you can look at MOS:LINKS where it say "A link that had last appeared much earlier in the article may be repeated, but generally not in the same section. . . ." See also here .
Another thing: links should normally go direct to an article, not to a redirect. Best regards. --Kleinzach 00:13, 5 March 2009 (UTC)
Gaspare Pacchierotti
Hello, I've just sent you an e-mail which I think will sort out any remaining confusion about the "Retirement" section of this article.--voxclamans (talk) 06:47, 7 July 2009 (UTC)
Scylla et Glaucus
Hi. I see you have been changing the role list - for example removing the full name for La Tour – and I'm wondering what source you are using. (The names I put there were from Amadeus which is included in the references). Thanks. --Kleinzach 07:49, 1 February 2010 (UTC)

You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
'art.' in references
Hi Jean. I am seeing art. in references that you have given. What does this mean? Thanks. --Kleinzach 07:46, 5 February 2010 (UTC)
- I hoped it might mean "article": if it does not, can you tell me how to correctly write? Many thanks.--Jeanambr (talk) 07:51, 5 February 2010 (UTC)
- Ah. You mean article within the book? Unfortunately I don't think that abbreviation is much used. This is the way I cite Grove:
- Clinkscale, Martha Novak (1992), 'Erismena' in The New Grove Dictionary of Opera, ed. Stanley Sadie (London) ISBN 0-333-73432-7
- In this case I'd recommend:
- Pitou, Spire (1983), 'Les Saisons' in The Paris Opéra. An Encyclopedia of Operas, Ballets, Composers, and Performers – Genesis and Glory, 1715-1815, pp. 308-9. Greenwood Press, Westport/London, 1983 (ISBN 0-313-21420-4), or
- Pitou, Spire (1983), 'Les Saisons' in op. cit., pp. 308-9.
Linking to the List of opera genres
Just a note to say that Tragédie lyrique, Drame lyrique, Opéra-tragédie, Tragédie-opéra etc can all be linked in the usual way. (There is a special section link enabled on the target article). Best. --Kleinzach 03:43, 6 February 2010 (UTC)
- If we want to be dead precise, there exists also the phrase drame héroïque which results to have been used for Gluck's Armide. Sorry! Jeanambr (talk) 10:45, 6 February 2010 (UTC)
- I'm rather busy this weekend but let me come back to you next week with various points about these French genres. Meanwhile are you familiar with Category:Lists of operas by composer? These lists contain a lot of relevant material - but it's very complicated. --Kleinzach 12:55, 6 February 2010 (UTC)
Anacréon
I've split the article as suggested. My apologies to you for getting the performance history of the 1757 Anacréon wrong. It was originally part of Les surprises de l'Amour; only later did it take on a separate existence. Anyway I hope the new solution is acceptable. I just have a few links to fix and it should be all right. Cheers. --Folantin (talk) 12:32, 9 February 2010 (UTC)
Move
I've moved the page from your sandbox to List of French haute-contre roles (I chose this title on the model of "List of Italian tenor roles" etc.). There are still a few minor things which need fixing but now it's an article everybody can contribute. The edit history has also been preserved. If you don't like the move, I can always change it back for the time being. Cheers. --Folantin (talk) 11:18, 5 March 2010 (UTC)
Lucia Valentini-Terrani
Giusto Fernando Tenducci
The Princess
Yes, I think I used the term "operatic work" for its vagueness. I describe it as a comédie-ballet later on in the article, explaining what the term means (the trouble is we don't have a specific article on comédie-ballet - yet). La princesse is basically a spoken play with a lot of operatic and balletic incidental music. We probably need to get that across in the introductory paragraph which - you are right - should contain the term comédie-ballet. Cheers. --Folantin (talk) 14:34, 21 October 2010 (UTC)
- Update I see you wrote a substantial article on comédie-ballet for Italian Wikipedia. You should definitely think about translating that into English. --Folantin (talk) 16:36, 21 October 2010 (UTC)
- Updated update I've taken the liberty of doing this myself. Hope you don't mind. Cheers. --Folantin (talk) 17:41, 21 October 2010 (UTC)
Talkback

You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
RE: Manuel García
Hey, thanks for the feedback about my editing of the article. You make good points on my talk page concerning the format; I don't think I've ever thought about what the 22nd century reader would be reading. It's okay to think it, but articles are discouraged to discuss how something is "the greatest of all time" or "one of the greatest in history". Instead, use facts to back up how celebrated they are; this is epressed by WP:NPOV and WP:Peacock. However, I also have some faulty practices, as I may take these and some other rules into mind and do too much for the sake of those rules, as I kind of did for the page of Albrecht Dürer.
If a certain reviewer is praising the talents of Manuel García, then you can say that the author of the review or book said that. The last paragraph in the artistic features section comes off as not having a neutral point of view to me, and stating that the writer of source eight stated that would be something I'd recommend. Also, the sentence at the end of the biography section needs to have stated who wrote or said that (would that be Mr(s). Radomski?); in its current form, the way it is isolated and entirely in quotations makes it so that the author does of the sentence needs to be elaborated.
With that said, I will have this page on my watchlist. Thanks for the correspondence and the interest in the article.
Cheers,
Backtable Speak to meconcerning my deeds. 05:54, 5 December 2010 (UTC)
- Hello, and sorry for the late response. You can go ahead and post your opinions on the talk page. Additional opinions on this matter would be nice. Good job on the sources, by the way. I personally wouldn't use some of the word choices, but for describing someone as "famous", "celebrated", or "most famous", it would probably be convenient to put discussion of it on the talk page. The mentioned words have appeared on the peacock list of words, but I have seen the word "famous" be supported before, and you did say that the rules should be heeded, but with a grain of salt. Backtable Speak to meconcerning my deeds. 04:57, 8 December 2010 (UTC)