Cellois
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Cellois | |
| Pays | France |
|---|---|
| Région | La Celle-Dunoise |
| Classification par famille | |
| Échantillon | |
| Extrait de la fin du chapitre XXI du Petit Prince : À r’vére, disè le r’nâ. Véci mon sëcrèt. Ou’é byin simpyë, on viau byin qu’avèque le queur. Le pu importnt s’viau pâs avèque lôs z’o-yes[1]. "A reveire, disèt le renard. Veicí mon secret. O es bien simplhe. Om viau bien avèque le queur. Le pus important se viau pas avèque lòs òlhs." |
|
| modifier |
|
Le cellois (endonyme : patouais d’La Cèle[2]) est une variété de marchois, qui est essentiellement parlée à La Celle-Dunoise, dans le Croissant linguistique, une aire de transition des domaines oïl et oc dans le centre de la France métropolitaine.
Le parler croissantin de La Celle-Dunoise est aujourd’hui en voie de disparition, avec seulement une quinzaine de locuteurs natifs, majoritairement âgés de plus de soixante-dix ans. Sa transmission intergénérationnelle a cessé peu après la Seconde Guerre mondiale. Les derniers locuteurs résident dans les hameaux environnants — appelés « villages » dans le Limousin —, le bourg ayant été francisé de longue date. De ce fait, il n’existe plus de véritable communauté linguistique, le cellois n'étant utilisé qu’en contexte restreint : au sein du couple, entre membres d’une même génération ou entre amis également patoisants. On observe par ailleurs quelques microvariations selon les hameaux de la commune[3].
Étude
Louis Lacrocq, le président de la Société des sciences de la Creuse, à l'occasion de la publication d'une monographie sur la commune de La Celle-Dunoise, entre 1921 et 1926, décrit alors en 1925 le marchois qui y est parlé : « notre patois n’a aucunement l’ac- centuation méridionale ; on le prononce comme en français en mettant l’accent tonique sur les mêmes syllabes et on y mêle beaucoup de mots français sans modifications. La nasalisation de certains sons est très marquée »[4],[5].
Dans le cadre de deux projets gérés par l'Agence nationale de la recherche portant sur « les parlers du Croissant » et la « caractérisation linguistique et environnementale d’une aire de transition »[6],[7],[8], Philippe Maurer-Cecchini fait paraître une grammaire descriptive de la variété en 2021[9]. Son étude, dont les données sont récoltées entre 2016 et 2019[10], repose sur huit informateurs, dont six parlent la variété croissantine de La Celle-Dunoise (les deux autres celles de Bussière-Dunoise et Saint-Sulpice-le-Dunois). Cinq des six personnes utilisent le cellois quotidiennement et la dernière est « parfaitement en mesure de s’exprimer » ; ils proviennent pour l'essentiel des hameaux de Petit Marseuil, Les Granges et Le Chiron[11].
Phonologie
Le système phonologique du cellois se distingue par un inventaire relativement étoffé comprenant un total de 33 phonèmes, auxquels s’ajoutent plusieurs segments non phonémiques[12]. L’inventaire vocalique comprend douze voyelles orales, parmi lesquelles onze sont phonémiques[13]. Le système comprend en outre quatre voyelles nasales : /ɑ̃/, /ɛ̃/, /oẽ/, et /ɔ̃/[14]. L’inventaire consonantique comprend, quant à lui, 19 phonèmes consonantiques auxquels s’ajoutent deux consonnes simples et deux géminées qui n'ont pas de statut phonémique. Au total, on dénombre donc 39 sons[12].
| Antérieures | Centrales | Postérieures | |
|---|---|---|---|
| Fermées | /i/, /y/ | /u/ | |
| Mi-fermées | /e/, /ø/ | /o/ | |
| Moyennes | /ə/ | ||
| Mi-ouvertes | /ɛ/, /œ/ | /ɔ/ | |
| Ouvertes | /a/ | /ɑ/ |
| Oclusive | Nasale | Fricative | Affriquée | Latérale | |
|---|---|---|---|---|---|
| Bilabiale | /p/, /b/ | /m/ | |||
| Labio-dentale | /f/, /v/ | ||||
| Dentale | /t/, /d/ | /n/ | /r/, /rː/ | /l/ | |
| Alvéolaire | /s/, /z/ | ||||
| Post-alvéolaire | /ʃ/, /ʃː/, /ʒ/ | ||||
| Palatale | /ɲ/ | /ʧ/, /ʤ/, /ʣ/ | |||
| Vélaire | /k/, /g/ | ||||
| Uvulaire | /ʁ/ |
Par ailleurs, le cellois dispose de trois semi-consonnes : /j/, /w/ et /ɥ/[16]. Ces semi-consonnes participent à la formation de diphtongues, qui peuvent être de type ascendant ou descendant, et qui peuvent combiner aussi bien avec des voyelles orales qu’avec des voyelles nasales[17]. On compte 21 diphtongues descendantes, 14 diphtongues ascendantes et sept triphtongues[18].
Exemples lexicaux
| Cellois | API | Français |
|---|---|---|
| ankourbwésâ | /ãkubwesɑ/ | maintenir une bête avec une corde d’une corne à une patte[19] |
| angrnâ | /ãgr̩nɑ/ | mettre le grain dans la batteuse[19] |
| anjâyâ | /ãʒɑjɑ/ | entasser le foin n’importe comment vers le fond du fenil[19] |
| barjô | /barʒo/ | mélophage du mouton[20] |
| béj | /beʒ/ | mare au bord d’un chemin où les vaches vont boire[21] |
| bétchô | /beʧo/ | bétail[21] |
| bwink | /bwɛ̃k/ | pièce métallique pour assembler la charrette au joug des animaux[22] |
| chin’ | /ʃin/ | chienne[23] |
| chti, -v | /ʃti, -v/ | coquin, mal élevé, méchant[23] |
| djé | /ʤe/ | dix[24] |
| doubyoun | /dubjun/ | agnelle de deux ans[25] |
| émôchâ | /emoʃɑ/ | chasser les mouches[26] |
| gernouy | /gǝrnuj/ | grenouille[27] |
| mitan | /mitã/ | milieu[28] |
| patwè | /patwɛ/ | patois[29] |
| pay | /paj/ | haricot[29] |
| sôtrikè | /sotrikɛ/ | petite sauterelle[30] |
| vziby | /vzibj/ | vent sifflant[31] |
| wala | /wala/ | voilà[31] |
| ya | /ja/ | verglas[31] |
| zaziyâ | /zazijɑ/ | couper difficilement, ne pas arriver à couper comme il faut[31] |
Littérature
Une traduction du Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry dans cette variété est publiée en 2022[32].