Cellois

From Wikipedia, the free encyclopedia

Cellois
Pays France
Région La Celle-Dunoise
Classification par famille
Échantillon
Extrait de la fin du chapitre XXI du Petit Prince :
À r’vére, disè le r’nâ. Véci mon sëcrèt. Ou’é byin simpyë, on viau byin qu’avèque le queur. Le pu importnt s’viau pâs avèque lôs z’o-yes[1]. "A reveire, disèt le renard. Veicí mon secret. O es bien simplhe. Om viau bien avèque le queur. Le pus important se viau pas avèque lòs òlhs."

Le cellois (endonyme : patouais d’La Cèle[2]) est une variété de marchois, qui est essentiellement parlée à La Celle-Dunoise, dans le Croissant linguistique, une aire de transition des domaines oïl et oc dans le centre de la France métropolitaine.

Le parler croissantin de La Celle-Dunoise est aujourd’hui en voie de disparition, avec seulement une quinzaine de locuteurs natifs, majoritairement âgés de plus de soixante-dix ans. Sa transmission intergénérationnelle a cessé peu après la Seconde Guerre mondiale. Les derniers locuteurs résident dans les hameaux environnants  appelés « villages » dans le Limousin , le bourg ayant été francisé de longue date. De ce fait, il n’existe plus de véritable communauté linguistique, le cellois n'étant utilisé qu’en contexte restreint : au sein du couple, entre membres d’une même génération ou entre amis également patoisants. On observe par ailleurs quelques microvariations selon les hameaux de la commune[3].

Étude

Louis Lacrocq, le président de la Société des sciences de la Creuse, à l'occasion de la publication d'une monographie sur la commune de La Celle-Dunoise, entre 1921 et 1926, décrit alors en 1925 le marchois qui y est parlé : « notre patois n’a aucunement l’ac- centuation méridionale ; on le prononce comme en français en mettant l’accent tonique sur les mêmes syllabes et on y mêle beaucoup de mots français sans modifications. La nasalisation de certains sons est très marquée »[4],[5].

Dans le cadre de deux projets gérés par l'Agence nationale de la recherche portant sur « les parlers du Croissant » et la « caractérisation linguistique et environnementale d’une aire de transition  »[6],[7],[8], Philippe Maurer-Cecchini fait paraître une grammaire descriptive de la variété en 2021[9]. Son étude, dont les données sont récoltées entre 2016 et 2019[10], repose sur huit informateurs, dont six parlent la variété croissantine de La Celle-Dunoise (les deux autres celles de Bussière-Dunoise et Saint-Sulpice-le-Dunois). Cinq des six personnes utilisent le cellois quotidiennement et la dernière est « parfaitement en mesure de s’exprimer » ; ils proviennent pour l'essentiel des hameaux de Petit Marseuil, Les Granges et Le Chiron[11].

Phonologie

Le système phonologique du cellois se distingue par un inventaire relativement étoffé comprenant un total de 33 phonèmes, auxquels s’ajoutent plusieurs segments non phonémiques[12]. L’inventaire vocalique comprend douze voyelles orales, parmi lesquelles onze sont phonémiques[13]. Le système comprend en outre quatre voyelles nasales : /ɑ̃/, /ɛ̃/, /o/, et /ɔ̃/[14]. L’inventaire consonantique comprend, quant à lui, 19 phonèmes consonantiques auxquels s’ajoutent deux consonnes simples et deux géminées qui n'ont pas de statut phonémique. Au total, on dénombre donc 39 sons[12].

Voyelles orales[13]
Antérieures Centrales Postérieures
Fermées /i/, /y/ /u/
Mi-fermées /e/, /ø/ /o/
Moyennes /ə/
Mi-ouvertes /ɛ/, /œ/ /ɔ/
Ouvertes /a/ /ɑ/
Consonnes[15]
Oclusive Nasale Fricative Affriquée Latérale
Bilabiale /p/, /b/ /m/
Labio-dentale /f/, /v/
Dentale /t/, /d/ /n/ /r/, /rː/ /l/
Alvéolaire /s/, /z/
Post-alvéolaire /ʃ/, /ʃː/, /ʒ/
Palatale /ɲ/ /ʧ/, /ʤ/, /ʣ/
Vélaire /k/, /g/
Uvulaire /ʁ/

Par ailleurs, le cellois dispose de trois semi-consonnes : /j/, /w/ et /ɥ/[16]. Ces semi-consonnes participent à la formation de diphtongues, qui peuvent être de type ascendant ou descendant, et qui peuvent combiner aussi bien avec des voyelles orales qu’avec des voyelles nasales[17]. On compte 21 diphtongues descendantes, 14 diphtongues ascendantes et sept triphtongues[18].

Exemples lexicaux

Équivalence cellois-français de quelques substantifs
Cellois API Français
ankourbwésâ /ãkubwesɑ/ maintenir une bête avec une corde d’une corne à une patte[19]
angrnâ /ãgnɑ/ mettre le grain dans la batteuse[19]
anjâyâ /ãʒɑjɑ/ entasser le foin n’importe comment vers le fond du fenil[19]
barjô /barʒo/ mélophage du mouton[20]
béj /beʒ/ mare au bord d’un chemin où les vaches vont boire[21]
bétchô /beʧo/ bétail[21]
bwink /bwɛ̃k/ pièce métallique pour assembler la charrette au joug des animaux[22]
chin’ /ʃin/ chienne[23]
chti, -v /ʃti, -v/ coquin, mal élevé, méchant[23]
djé /ʤe/ dix[24]
doubyoun /dubjun/ agnelle de deux ans[25]
émôchâ /emoʃɑ/ chasser les mouches[26]
gernouy /gǝrnuj/ grenouille[27]
mitan /mitã/ milieu[28]
patwè /patwɛ/ patois[29]
pay /paj/ haricot[29]
sôtrikè /sotrikɛ/ petite sauterelle[30]
vziby /vzibj/ vent sifflant[31]
wala /wala/ voilà[31]
ya /ja/ verglas[31]
zaziyâ /zazijɑ/ couper difficilement, ne pas arriver à couper comme il faut[31]

Littérature

Une traduction du Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry dans cette variété est publiée en 2022[32].

Références

Bibliographie

Annexes

Related Articles

Wikiwand AI