Toullois

From Wikipedia, the free encyclopedia

Toullois
Pays France
Région Toulx-Sainte-Croix
Classification par famille
Échantillon
Extrait de la fin du chapitre XXI du Petit Prince :
Arvére, tsé l’renâ. Qu’ é quo m’sëcrét. Ô l’é bin simpye : n’vé bin qu’ambé l’quèur. L’ pu impourant s’vé pâs ambé l’z’eus[1].

Le toullois (endonyme : patuai d’Tour[2]) est une variété de bourbonnais méridional, qui est essentiellement parlée à Toulx-Sainte-Croix, dans le Croissant linguistique, une aire de transition des domaines oïl et oc dans le centre de la France métropolitaine.

Étude linguistique

Exemples lexicaux

Littérature

Une traduction du Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry dans cette variété est publiée en 2024[3]. Il s'agit de la 10e traduction de l'œuvre dans les parlers creusois[4]. Une version audio, lue par le traducteur, est mis en ligne[5].

Références

Bibliographie

Annexes

Related Articles

Wikiwand AI