瑞応麒麟図

From Wikipedia, the free encyclopedia

『明人画麒麟沈度頌軸』台湾国立故宮博物院[1]
繁体字 瑞應麒麟圖
簡体字 瑞应麒麟图
漢語拼音ruìyìng qílín tú
瑞応麒麟図
繁体字 瑞應麒麟圖
簡体字 瑞应麒麟图
発音記号
標準中国語
漢語拼音ruìyìng qílín tú

瑞応麒麟図[2]』(ずいおうきりんず)は、中国明代永楽12年(1414年)に描かれた絵画[1]1405年に始まった鄭和の航海をきっかけに、インド東部のベンガル地方から贈られてきた、当時未知の生物キリン)を写生したもの。職貢図の一つ[3]

明人画麒麟沈度頌軸[1]』『榜葛剌進麒麟図[2]』などとも呼ばれる。オリジナルは台湾国立故宮博物院に収蔵されている。それとは別に、複数の模写が伝わっている。

ベンガル地方(現在のバングラデシュおよびインド東部の西ベンガル州)にあたる国「榜葛剌国」(バングラこく、拼音: bǎnggélàguó)からやって来た朝貢使節の人間と、その贈り物である当時未知の生物(キリン)が描かれている[4]。同国の朝貢は、6年前の1408年から始まっていた[1]

題名にある「瑞応」は「瑞兆」「瑞祥」と同義。「麒麟」は瑞獣の一種で、太平の世に現れるという伝説の生物。つまり、外国から来た未知の生物が、太平の世に現れる「麒麟」と同定されている。そのような同定をするということは、当時の皇帝永楽帝の治世を絶賛することに等しい[5]

絵画は、当時の宮廷画家無名)によって描かれた[1]。その絵画の上部には、当時の宮廷書家翰林院官僚沈度中国語版[6] による文章が添えられている。文章の内容は、『瑞応麒麟頌』と題された頌詞であり[1]、序文として「永楽12年に榜葛剌国に麒麟が出た」という旨が記されている[7]

同じ出来事は『明史』成祖本紀などにも記されている[1][8]。同書ではさらに、ケニア沿岸のマリンディ(麻林)などからも「麒麟」が進貢されたとしている[9]。また、鄭和艦隊の報告書にあたる書物『瀛涯勝覧』では、アラビア半島南端のアデン(阿丹国)をはじめとして[10]、各地に「麒麟」がいたとされる[11]

その背景として、当時のインド洋では、アラブ人[8]東アフリカソマリ人によって盛んに海上交易が行われていた(ソマリアの海事史)。その中で、マムルーク朝からベンガル・スルターン朝にキリンが贈られ、そのキリンが1414年にベンガル・スルターン朝から中国に贈られたと推定される[12]

後世の中国の学者たちは、この生物が「麒麟」ではないことを理解していたが[13]、日本においては、江戸時代蘭学者桂川国瑞大槻玄沢森島中良らが「麒麟」と同定した後[14]明治時代博物学者田中芳男らが訳語制定のなかで「麒麟」を訳案として持ち出し、最終的に「麒麟」が採用された[15]石川千代松の命名という説があるが、上記の通りこれは誤りである)。詳細は湯城 2008を参照。

模写

『麒麟図』フィラデルフィア美術館
『榜葛剌進麒麟図』北京中国国家博物館[2]

後世の模写として以下がある。

脚注

参考文献

関連項目

Related Articles

Wikiwand AI