Paingala Upanishad

From Wikipedia, the free encyclopedia

Devanagariपैङ्गल
IASTPaiṅgala
Title meansName of Yajnavalkya's student, Vedic school[1]
DateUnclear,
Paingala Upanishad
The text repeats the Vedic metaphor of a horse-drawn car and rider for human body and soul
Devanagariपैङ्गल
IASTPaiṅgala
Title meansName of Yajnavalkya's student, Vedic school[1]
DateUnclear,
TypeSamanya
Linked VedaYajurveda[2]
Chapters4[3]
PhilosophyVedanta

The Paingala Upanishad (Sanskrit: पैङ्गल उपनिषत्, IAST: Paiṅgala Upaniṣad) is an early medieval era Sanskrit text and is one of the general Upanishads of Hinduism. It is one of the 22 Samanya (general) Upanishads, and its manuscripts survive in modern times in two versions. The shorter version of the manuscript is found attached to the Atharvaveda,[4] while the longer version is attached to the Shukla Yajurveda.[5] It presents a syncretic view of Samkhya and Vedanta schools of Hindu philosophy.[6]

The date or author of Paingala Upanishad is unclear, but given its style and the texts it references, because the 8th-century scholar Adi Shankara refers to it in his bhasya (review and commentary) on Brahma Sutras.[7][8]

Manuscripts of this text are also found titled as Paingalopanisad.[9][10] In the Telugu language anthology of 108 Upanishads of the Muktika canon, narrated by Rama to Hanuman, it is listed at number 59.[11] This text is among the Upanishads which were included in the collection of fifty Upanishads that were compiled and translated into Persian by Sultan Mohammed Dara Shikhoh in 1656, under the title Oupanekhat.[12] The Persian version itself was translated into Latin by the French scholar Anquetil Duperron and who then introduced the collection to the scholars of Europe.[13] However, states Deussen, this text exemplifies the liberties and serious translation inaccuracies in the Shikoh's Oupanekhat.[3]

Contents

See also

References

Related Articles

Wikiwand AI