La Princesse et la Bête

From Wikipedia, the free encyclopedia

Cible
éditoriale
Shōjo
Auteur Yū Tomofuji
Éditeur (ja) Hakusensha
La Princesse et la Bête
Image illustrative de l'article La Princesse et la Bête
Logo original de l'anime.
贄姫と獣の王
(Niehime to kemono no ō)
Genres Fantasy, romance
Manga
Cible
éditoriale
Shōjo
Auteur Yū Tomofuji
Éditeur (ja) Hakusensha
(fr) Pika Édition
Prépublication Drapeau du Japon Hana to yume
Sortie initiale
Volumes 15
Manga : spin-off: Hakuto to kemono no ō
Cible
éditoriale
Shōjo
Auteur Yū Tomofuji
Éditeur (ja) Hakusensha
Prépublication Drapeau du Japon Hana to Yume
Sortie initiale
Volumes 5
Anime japonais
Réalisateur
Scénariste
Seishi Minakami
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
1re diffusion
Épisodes 12

La Princesse et la Bête (贄姫と獣の王, Niehime to kemono no ō?) est une série de manga japonaise par Yū Tomofuji. Elle est prépubliée dans le magazine shōjo Hana to yume de Hakusensha entre et . En France, elle est éditée par Pika Édition. Une adaptation en série d'animation produite par le studio J. C. Staff est diffusée depuis .

Afin d'affirmer la domination de son peuple sur la race humaine, le roi des démons reçoit régulièrement des sacrifices humains féminins à manger. Cependant, le 99e sacrifice, une fille humaine amenée à la capitale du nom de Salifie, intrigue le roi des démons. Elle ne le craint pas, ni les autres démons, et accepte sa mort sans pleurer car elle n'a ni maison ni famille où retourner si elle était libérée. Le roi la trouve intrigante et la laisse rester à ses côtés en tant qu'épouse malgré le fait qu'elle soit humaine. Cette histoire est celle de Salifie devenant reine des démons.

Personnages

Salifie (サリフィ, Sarifi?)
Voix japonaise : Aoi Yūki[1] (drama CD), Kana Hanazawa[2] (anime)
Une jeune fille élevée comme sacrifice pour le roi des démons. Elle devient finalement épouse de celui-ci.
Leonhart (レオンハルト, Reonharuto?)
Voix japonaise : Kenjiro Tsuda[1] (drama CD), Satoshi Hino[2] (anime), Yumi Uchiyama (enfant)
Roi d'Osmalg, le royaume des démons. Il est né d'un père démon et d'une mère humaine.
Lope et Cyc (ロプス & キュク, Lops & Kuku?)
Voix japonaise : Rie Takahashi (Lope ; drama CD), Yui Ogura (Cyc ; drama CD), Natsumi Fujiwara[2] (Lope ; anime), Yuka Nukui[2] (Cyc ; anime)
Anubis (アヌビス, Anubisu?)
Voix japonaise : Takahiro Sakurai (drama CD), Takuma Terashima[2] (anime), Rie Kugimiya (enfant)
Chancelier, il est le conseiller le plus proche de Leonhart. Son véritable nom est Sirius (シリウス, Shiriusu?).
Amito (プリンセスアット, Atto?)
Voix japonaise : Megumi Han[2]
Princesse du clan des reptiles et amie de Salifie, amoureuse de Jörmungand.
Iriya (イリーア, Irīa?)
Voix japonaise : Shōya Chiba, Riho Sugiyama (enfant)
Ami d'enfance de Salifie ; il éprouve des sentiments pour cette dernière. Et une haine envers les démons.
Jörmungand (ヨルムンガンド, Yorumungando?)
Voix japonaise : Junichi Yanagita (drama CD), Chikahiro Kobayashi[2] (anime)
Capitaine de la garde royale.
Bénou (ベンヌ, Ben'nu?)
Voix japonaise : Hiroyuki Yoshino
Un phénix et la Bête sacrée de Salifie.
Lantbert (ランテヴェルト, Rantevu~eruto?)
Voix japonaise : Tasuku Hatanaka, Yuka Takakura (enfant)
Le capitaine de la garde rapprochée de Salifie, une hyène.
Galois (ガロア, Garoa?)
Voix japonaise : Hōchū Ōtsuka
Jaws (ジョズ, Jozu?)
Voix japonaise : Kenta Miyake
Gwiber (グウィバー, Guu~ibā?)
Voix japonaise : Kōji Okino
La Bête sacrée de Leonhart. C'est un dragon d'argent.
Tetra (テトラ, Tetora?)
Voix japonaise : Rina Hidaka
Princesse du royaume de Sable, elle est la fille du roi Teto et de la reine Calra.
Teto VII (テト7?)
Voix japonaise : Takashi Matsuyama
Septième roi de Sable, le mari de Kalula, le père de trois filles, Tetra, et Kalkara.
Kalula (カルラ, Kara?)
Voix japonaise : Aya Hisakawa
Reine de Sable, le épouse de Teto VII, la mère de trois filles, Tetra, et Kalkara.
Kalkara (カルカラ, Karukara?)
Voix japonaise : Kaede Hondo
Seul prince de Sable, le fils unique de Teto VII, Kalula et le plus jeune frère de trois sœurs aînées et Tetra.
Seto (セト, Setto?)
Voix japonaise : Kōki Miyata (drama CD), Takaya Kuroda (anime), Risae Matsuda (enfant)
Fenrir (フェンリル, Fenriru?)
Voix japonaise : Yūichi Nakamura, Mutsumi Tamura (enfant)
Héritier du royaume des loups mythologiques. Il tente de prendre la place de Leonhart.
Gleipnir (グレイプニル, Gureipunir?)
Voix japonaise : Masaaki Mizunaka, Ayaka Asai (enfant)
Il est surnommé comme Nir.
Othellot (オセロット?)
Voix japonaise : Nobuhiko Okamoto, Haruka Shiraishi (enfant)
Anastasia (アナスタシア, Anasutashia?)
Voix japonaise : Saori Hayami

Manga

Le manga commence sa prépublication dans le magazine shōjo Hana to yume de Hakusensha le [3] et la termine le [4]. Une édition spéciale du sixième volume du manga est accompagnée d'un drama CD adaptant des passages du récit[5].

En France, le manga est édité par Pika Édition et les quinze volumes de la série paraissent entre le et le . La traduction est réalisée par Nathalie Lejeune[6].

Un manga dérivé est prépublié dans le Hana to Yume depuis le [7].

Liste des volumes

no  Japonais Français
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 [ja 1] 978-4-592-21541-7[ja 1]
[fr 1] 978-2-81-164224-2[fr 1]
2 [ja 2] 978-4-592-21542-4[ja 2]
[fr 2] 978-2-81-164225-9[fr 2]
3 [ja 3] 978-4-592-21543-1[ja 3]
[fr 3] 978-2-81-164226-6[fr 3]
4 [ja 4] 978-4-592-21544-8[ja 4]
[fr 4] 978-2-81-164573-1[fr 4]
5 [ja 5] 978-4-592-21545-5[ja 5]
[fr 5] 978-2-81-164705-6[fr 5]
6 [ja 6] 978-4-592-21546-2[ja 6]
978-4-592-10587-9[ja 7]
[fr 6] 978-2-81-164707-0[fr 6]
Une édition spéciale de ce volume est accompagnée d'un drama CD[ja 7].
7 [ja 8] 978-4-592-21547-9[ja 8]
[fr 7] 978-2-81-164923-4[fr 7]
8 [ja 9] 978-4-592-21548-6[ja 9]
[fr 8] 978-2-81-165238-8[fr 8]
9 [ja 10] 978-4-592-21549-3[ja 10]
[fr 9] 978-2-81-165440-5[fr 9]
10 [ja 11] 978-4-592-21550-9[ja 11]
[fr 10] 978-2-81-165445-0[fr 10]
11 [ja 12] 978-4-592-22301-6[ja 12]
[fr 11] 978-2-81-165831-1[fr 11]
12 [ja 13] 978-4-592-22302-3[ja 13]
978-4-592-22722-9[ja 14]
[fr 12] 978-2-81-165907-3[fr 12]
Une édition spéciale de ce volume est accompagnée d'un livret[ja 14].
13 [ja 15] 978-4-592-22303-0[ja 15]
[fr 13] 978-2-81-166006-2[fr 13]
14 [ja 16] 978-4-592-22304-7[ja 16]
[fr 14] 978-2-81-166370-4[fr 14]
15 [ja 17] 978-4-592-22305-4[ja 17]
978-4-592-22757-1[ja 18]
[fr 15] 978-2-81-166637-8[fr 15]
Une édition spéciale de ce volume est accompagnée d'un livret contenant des histoires supplémentaires[ja 18].

Anime

Notes et références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI