I am Error

From Wikipedia, the free encyclopedia

"I am Error"はファミリーコンピュータのテレビゲーム『リンクの冒険』の英語版Zelda II: The Adventure of Link台詞である。これは町民の台詞で、元の日本語版の台詞は「オレノナハ エラー ダ...」である。

「エラー」という奇妙な名前はプログラマジョークと考えられている。ゲーム中には似たような外見をした「バグ」という名前のキャラクターが登場する。コンピュータ用語ではソフトウェアの欠陥を「バグ」(: bug)と呼ぶ。つまり、「エラー」と「バグ」が対のジョークになっていると推定できる。英語版では「エラー」は"Error"とされ、英語版でも意味が通るようになっている。しかし、「バグ」は"Bug"ではなく"Bagu"と訳され、意味が通らなくなった。そのため、英語版のゲームを遊んだ多くの人がこの冗談を理解できず、"I am Error"を誤訳や誤植、本当のエラーメッセージと勘違いした。

この台詞はファミリーコンピュータにまつわるフォークロアとなり、2000年ごろに初期のインターネット・ミームとなった。『スーパーペーパーマリオ』や『The Binding of Isaac英語版』、『覆面闘士』などのコンピュータゲームでもこの台詞を元にした要素がある。

影響

脚注

Related Articles

Wikiwand AI