La Vie privée de Sherlock Holmes

From Wikipedia, the free encyclopedia

Titre original The Private Life of Sherlock Holmes
Scénario Billy Wilder
I. A. L. Diamond
La Vie privée de Sherlock Holmes
Titre original The Private Life of Sherlock Holmes
Réalisation Billy Wilder
I. A. L. Diamond
Scénario Billy Wilder
I. A. L. Diamond
Musique Miklós Rózsa
Acteurs principaux Robert Stephens
Colin Blakely
Geneviève Page
Christopher Lee
Sociétés de production Phalanx Productions
Mirisch Films Limited
Sir Nigel Films
Compton Films
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Film policier
Film d'aventures
Comédie
Durée 125 minutes
Sortie 1970

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

La Vie privée de Sherlock Holmes (The Private Life of Sherlock Holmes) est un film britannique sorti en 1970 écrit, réalisé et dirigé par Billy Wilder en collaboration avec I. A. L. Diamond. Il se distingue par sa séparation du personnage de Holmes tel qu'il est « dans la vraie vie » de celui dépeint par Watson dans les récits qu'il écrit pour The Strand Magazine. Il traite de la possible homosexualité de Sherlock Holmes, de ses relations difficiles avec les femmes, de sa consommation excessive de drogues et de l'échec répété de ses pouvoirs de détective[1].

Le film débute par une narration hors champ du docteur Watson, alors qu'on montre à l'écran une vieille malle en fer-blanc qu'il a léguée à ses héritiers. L'ouverture de celle-ci révèle des manuscrits inédits des aventures de son célèbre ami détective Sherlock Holmes, qu'il dit avoir décidé de ne pas publier plus tôt car il s'agit d'affaires « plus délicates et parfois même de nature scandaleuse ». Dans ce cas-ci, le film traite de deux affaires différentes.

La première affaire, beaucoup plus courte que la deuxième, débute en , au 221B Baker Street, alors que Holmes (Robert Stephens) et Watson (Colin Blakely) reviennent du Yorkshire après leur dernière aventure. Ils y sont accueillis par Mrs Hudson, leur logeuse. Holmes et Watson épluchent le courrier reçu en leur absence, découvrant entre autres un exemplaire de The Strand Magazine dans lequel est paru le récit de leur affaire précédente. Ceci provoque une discussion sur la tendance de Watson à tout exagérer au sujet du célèbre détective, de sa taille à ses habits et même ses prouesses au violon. Ils découvrent aussi une invitation à une représentation du célèbre Ballet impérial russe. Watson insiste auprès d'Holmes pour qu'ils s'y rendent, ce qu'accepte ce dernier de mauvaise grâce.

Pendant le spectacle, le directeur du Ballet impérial russe, Nikolaï Roghozin (Clive Revill), les invite à venir en coulisses à la fin de celui-ci. Il s’avère qu’à l’origine de cette mystérieuse invitation se trouve Madame Petrova (Tamara Toumanova), célèbre danseuse étoile du Ballet. Elle est sur le point de prendre sa retraite et souhaite avoir un enfant. Elle propose à Holmes un violon Stradivarius en échange de sa paternité. Holmes, ne sachant comment refuser, explique qu’il n’est pas particulièrement friand des femmes, déclare que Watson est son amant secret, puis quitte la fête qui a lieu à la fin du spectacle où s'amuse Watson avec des danseuses du Ballet. Watson se retrouve soudainement entouré de danseurs qui lui manifestent un intérêt clair, plutôt que de danseuses. Rogozhin lui révèle ce qu'a affirmé Holmes. Furieux, Watson quitte la fête et rentre au 221B Baker Street pour retrouver Holmes. Il l'accuse d'avoir répandu une rumeur terrible à son sujet, sans penser aux conséquences. Holmes affirme qu'il a seulement voulu ne pas blesser Madame Petrova en refusant son offre. Après un échange mouvementé sur les possibles retombées sociétales de cette rumeur, Watson réalise qu'il n'a jamais vu Holmes en compagnie d'une femme. Quand il tente de le questionner sur le sujet, Holmes refuse de répondre et se retire dans sa chambre pour la nuit. Ceci clôt la première partie du film.

La deuxième histoire débute lorsqu'un soir, un cocher amène à leur domicile une jeune femme amnésique (Geneviève Page) qu'il a repêchée dans la Tamise, où elle se noyait. Elle n'avait sur elle qu’un carton détrempé avec leur adresse. Holmes et Watson l'examinent et découvrent qu'elle est Belge, de Bruxelles, et qu'elle a été frappée à la tête. Dans la nuit, elle se lève et prend Holmes pour son mari, Émile. Elle se précipite dévêtue dans ses bras. Holmes profite de l'occasion pour obtenir des informations sur l’emplacement de la valise de la jeune femme, qui est manquante. Après avoir été séduit par celle-ci, il installe la jeune femme dans son lit. Le lendemain matin, il revient au 221B Baker Street avec la valise, dont l’ouverture confirme ses premières déductions au sujet de la jeune femme. À son réveil, celle-ci a recouvré la mémoire, déclare s'appeler Gabrielle Valladon et demande à Holmes d'enquêter sur la disparition de son mari, Émile Valladon, un ingénieur parti travailler au Royaume-Uni, dont elle reste sans nouvelles depuis peu. Watson est enchanté de cette nouvelle affaire, mais Holmes se montre peu enthousiaste à l'idée de devoir cohabiter avec une femme. Il accepte cependant de s’occuper de l’affaire pour se débarrasser d'elle au plus vite.

Au cours de ses investigations, Holmes reçoit une invitation au club Diogène de la part de son frère Mycroft Holmes (Christopher Lee), agent gouvernemental haut placé. Ce dernier tente de le dissuader de poursuivre ses recherches, prétextant un secret d'état. Une indiscrétion de Mycroft révèle à Holmes où pourrait se trouver Émile Valladon : en Écosse. Holmes décide de poursuivre l’enquête, qui les mène aux abords du Loch Ness. Pour l’occasion, Holmes et Gabrielle deviennent mari et femme en voyage touristique à la découverte des châteaux écossais, Watson prétendant être leur valet. Dans le train qui les mène en Écosse, Holmes et Gabrielle discutent de la misogynie de Holmes. Watson rencontre un groupe de moines silencieux qui étudient le livre de Jonas, un livre de la Bible.

Dans un cimetière écossais, ils découvrent le cercueil d’Émile Valladon, enterré avec trois canaris blanchis. Ils finissent par découvrir dans un château médiéval au bord du Loch Ness une base secrète où on développe une nouvelle arme, un sous-marin camouflé en monstre du Loch Ness. L'entreprise Jonas est en réalité la couverture d'un projet top secret du gouvernement britannique, le projet Jonas, dirigé par Mycroft, qui invite Sherlock à visiter la base. Mycroft lui explique tous les détails du projet, sur lequel travaillait Émile Valladon et la cause de sa mort accidentelle. Il lui révèle également que Gabrielle Valladon n'est pas celle qu'elle prétend être, mais qu’elle est une espionne au service de l'empire prussien, intéressé par la nouvelle arme secrète, et que les qualités de détective de Holmes ont été utilisées pour conduire sur les lieux des agents ennemis.

La reine d'Angleterre, Victoria, vient visiter la base pour donner son accord au projet. Elle se montre toutefois plutôt enchantée par la possibilité d'observer les jolis fonds marins à l'aide du submersible, semblant ne pas réaliser qu’il avait été développé comme arme. Offensée à l’idée d’attaquer des ennemis sans brandir les couleurs du drapeau du Royaume-Uni et sans aucune annonce ou préavis, ce qu’elle trouve déloyal, elle interdit sa construction et ordonne la destruction du prototype. Holmes aide Mycroft à se débarrasser du prototype et des agents prussiens en même temps, qui coulent avec le sous-marin saboté qu'ils croyaient avoir pu voler sans problème. À leur hôtel, Holmes fait comprendre à Gabrielle qu'il sait qui elle est. Elle lui révèle qu'elle a choisi cette mission pour le rencontrer. Après son arrestation, Holmes se débrouille pour qu'elle ne soit pas exécutée, suggérant à Mycroft qu'elle soit échangée contre un agent britannique alors aux mains des Prussiens. Gabrielle, sachant que Holmes la regarde partir, utilise son ombrelle pour lui coder en morse le message « Auf wiedersehen! ».

De retour chez eux, un matin, Holmes ouvre une lettre du club Diogène qui lui est adressée. Son contenu semble le bouleverser. Watson la lit à son tour. Mycroft y écrit que Gabrielle a été exécutée au Japon comme espionne où elle était repartie en mission. Elle y portait comme nom de couverture celui que Holmes avait choisi pour leur fausse identité de mari et femme. Le détective s'enferme dans sa chambre avec sa seringue. Watson se met à sa table d'écriture pour y commencer la narration de la vie privée de Sherlock Holmes.

Fiche technique

Distribution

Production

Casting

Au départ, Billy Wilder désirait comme acteurs Peter O'Toole en Holmes et Peter Sellers en Watson[2]. Il a ensuite préféré donner le rôle de Holmes à Nicol Williamson[2]. Finalement, Robert Stephens et Colin Blakely furent choisis. Christopher Lee fut choisi pour le rôle de Mycroft Holmes après que les problèmes de santé de George Sanders, qui devait tenir le rôle, l'empêchèrent de participer au film[2].

Christopher Lee interprète les deux frères Holmes dans la même décennie : il joue ici Mycroft, huit ans après avoir joué son frère Sherlock dans le Collier de la Mort de Terence Fisher et Frank Winterstein.

Lieux de tournage

Les scènes se déroulant en Ecosse ont été tournées au Château d'Urquhart, sur les rives du Loch Ness ; à Kilmartin Hall, sur le loch Meiklie ; et à la gare de Nairn. La scène du cimetière avec Stanley Holloway a été filmée à l'église Sainte-Marie de Winkfield, dans le Berkshire. Somerset House et le London Coliseum ont également servi de lieux de tournage.

Lors de la randonnée à bicyclette de Holmes, Watson et Gabrielle Valladon, on peut reconnaître la Tour de Broadway. Celle-ci ne se trouve pas en Écosse mais dans le Worcestershire. Les châteaux visités ensuite sont Castle Stuart (Inverness-shire) et Eilean Donan Castle (Kyle of Lochalsh).

Relation avec le matériel original

Les affaires qui sont présentées dans le film ne sont pas des adaptations de nouvelles d'Arthur Conan Doyle. Billy Wilder et I. A. L. Diamond ont plutôt choisi de créer de toutes pièces des nouvelles aventures pour le détective, en s'inspirant de certaines de ses vraies aventures. Ainsi, The Case of the Missing Husband est vaguement inspiré de Les Plans du Bruce-Partington, qui a comme sujet le vol d'un sous-marin[3]. Wilder étant un grand fan de l’œuvre de Conan Doyle lui-même, on retrouve aussi des références à d'autres de ses titres au travers du film. Les expériences sur le tabac que conduit Holmes au début du film sont présentes dans Le Signe des quatre et dans Le Mystère du val Boscombe, tandis qu'une pompe hydraulique est un élément clé du Pouce de l'ingénieur[1]. Ilse von Hoffmanstal est quant à elle inspirée du personnage d'Irène Adler de Un scandale en Bohême[1].

Scènes coupées

Initialement, le film devait comporter quatre affaires différentes, dans l'ordre suivant :

  • The Adventure of the Upside-Down Room : le cadavre d'un vieil homme asiatique est retrouvé dans une chambre louée dont tous les meubles ont été cloués au plafond. En examinant l'étrange scène de crime et en posant à Watson des questions très précises, Holmes en déduit correctement que Watson a créé l'affaire de toutes pièces avec un cadavre provenant de la morgue, dans une tentative d'alléger l'ennui dont souffre Holmes entre deux affaires, qui le conduit à consommer de la cocaïne[3]. L'inspecteur Lestrade y fait aussi une apparition, où il se fait ridiculiser par Holmes ;
  • The Dreadful Business of the Naked Honeymooners : deux corps sont trouvés dans le lit d'une cabine de paquebot. Watson se porte volontaire pour mener l'enquête, tentant d'impressionner Holmes par ses pouvoirs de déduction. Il s'avère que les cadavres n'en sont pas, mais qu’il s’agit plutôt d’un couple en voyage de noces resté endormi toute la journée après une nuit de passion folle. Watson réalise à son grand dépit qu'il a amené Holmes dans la mauvaise cabine[3] ;
  • The Singular Affair of the Russian Ballerina : celle-ci fait figure de première partie du film final ;
  • The Case of the Missing Husband : celle-ci fait figure de deuxième partie du film final.

Il devait aussi y avoir un prologue avec le petit-fils du docteur Watson qui réclame son héritage, ainsi qu'un flashback sur la jeunesse de Holmes devant expliquer son aversion pour les femmes (The Adventure of the Dumbfounded Detective). Cette séquence concerne sa période comme étudiant à l'Université d'Oxford, où ses coéquipiers de l'équipe d'aviron organisent une loterie où le gagnant pourra coucher avec une prostituée. Holmes, sacré gagnant, hésite à réclamer cette récompense, car il a le béguin pour une jeune fille qu'il a croisée en ville. Il est dévasté en réalisant que la prostituée est en fait la jeune fille en question[3]. Le script original, de 260 pages, prévoyait un entracte pendant le film et une durée totale de 160 minutes[3].

À une avant-première du film au théâtre Lakewood, près de Long Beach, CA, organisée par United Artists Corporation, la société de distribution du film, on assiste à des résultats désastreux. Après la fin de chaque segment, de plus en plus de spectateurs quittent la salle, avant même la fin du film. Walter Mirisch et d'autres représentants des studios font pression auprès de Wilder pour qu'il coupe au montage au moins une heure et demie[3]. Deux des affaires, le flashback et une bonne partie du prologue sont donc coupés au montage[3].

Direction de Wilder

Billy Wilder s'est avéré être un directeur très éprouvant pour Robert Stephens. Il passait des heures à faire répéter à Stephens des scènes afin d'explorer toutes les façons possibles de les mettre en scène, ce qui durait bien après que Stephens se sentait prêt à filmer la scène en question. Stephens lui-même n'était pas satisfait de la façon dont il avait joué dans chacune des scènes, convaincu d'être en train de donner une performance de second rang[4]. Arrivé à la moitié du tournage, il s'est effondré d'épuisement et de tension. Déprimé, il a fait une tentative de suicide en avalant une poignée de somnifères avec une rasade de scotch. Elle fut infructueuse. Les nouvelles de cette tentative ont contrarié Wilder, qui a admis à contre-cœur avoir trop poussé Stephens. Il a promis à celui-ci d'aller plus lentement pour le reste du tournage. Cependant, selon Stephens, à son retour, tout était exactement pareil et le studio de production a passé l'affaire sous silence auprès des médias, prétendant que Stephens était simplement fatigué et au repos[4]. La période de convalescence de Stephens après sa tentative de suicide est une des raisons pour laquelle la période prévue de tournage du film est passée de dix-neuf à vingt-neuf semaines[3].

Le « Monstre du Loch Ness »

Dans le scénario du film figure un sous-marin ultra-secret (tellement petit et encombré que son équipage est en partie constitué de nains) qui, pour déjouer l'espionnage est camouflé en Monstre du Loch Ness (la tête du monstre, assez semblable à un ornement de drakkar viking contient un périscope et deux projecteurs électriques).

Pour les besoins du film, un accessoire de cinéma, semi submersible de 30 pieds (environ 9M de long) fut réalisé, avec des excroissances sur le dos qui servaient de caissons de flottabilité. Le très dictatorial metteur en scène (Cf Supra), jugeant les bosses inesthétiques, les fit supprimer, compromettant ainsi les qualités nautiques du « monstre »… qui, inévitablement , chavira et coula dans une des zones les plus profondes du lac (-250 m) … et le film dut être achevé avec une simple tête de monstre et des effets spéciaux en piscine.

Quasiment un demi-siècle plus tard,en 2016, une expédition scientifique utilisant un drone - robot sous marin autonome, sans câble, à la pointe de la technique et muni d'un sonar à balayage latéral (le Munin appartenant à la société norvégienne Kongsberg) passa les fonds du lac au peigne fin.

Faute de découvrir le mythique Nessie, l'équipe cartographia le lac avec une précision inégalée et retrouva divers artefacts dont un bombardier de la Seconde Guerre mondiale, l'épave d'un bateau pêche, les débris du Crusader, un bateau à réaction à bord duquel John Cobb se tua en 1952 lors d'une tentative de record de vitesse aquatique… et l'accessoire de cinéma perdu à cause de l'impéritie de Wilder[5].

Dans la culture populaire

Un des accessoires du film, un faux monstre du loch Ness, qui y a coulé lors du tournage par la faute de Billy Wilder, a brièvement contribué à perpétuer la légende dudit monstre, sa forme immergée ayant été repérée à 180 mètres de fond par sonar[6],[7].

Accueil critique

Peter Ohlin, de Sight and Sound, décrit le film comme brillant dans sa satire du personnage de Holmes et dans son ambiguïté, mais aussi froid et dépourvu d'intérêt. Il souligne aussi qu'à la différence des récits de Conan Doyle, il est impossible de réellement vivre l'histoire au travers du regard du docteur Watson, dont nous sommes séparés par sa présence en tant que personnage à part entière dans les péripéties[8]. John Coleman, du New Statesman, le qualifie d'un des films les plus agréables de Wilder, un hommage où cohabitent comédie et attendrissement, tout en restant très ambigu dans ses allusions à la vie privée de Holmes (en particulier, sa sexualité et sa relation avec Watson)[9].

Richard Combs, du Monthly Film Bulletin, fait remarquer les libertés artistiques qu'ont prises Wilder et Diamond dans leur écriture de Holmes et Watson comme personnages. Holmes décrit en effet ses caractéristiques habituelles (le célèbre accoutrement de détective, avec cape, chapeau et pipe, ses capacités au violon et ainsi de suite) comme étant des inventions de Watson, sous-entendant que le Holmes de Conan Doyle n'est lui aussi qu'exagérations[10]. Combs ne voit pas d'ambiguïté à l'homosexualité de Holmes dans le film, qu'il traite comme non discutable[10].

Bien que le film soit un flop au box-office américain, n'engrangeant que 1,5 million de dollars de profits contre presque 10 millions de dollars de budget, il est généralement considéré comme un classique au Royaume-Uni, où il a été très populaire[3].

Il est aussi décrit comme étant un des, sinon le plus beau, film visuellement parlant de Billy Wilder[1].

En 2002, Peter Bradshaw de The Guardian décrit le film comme étant encore drôle et agréable à regarder, même trente-deux ans après sa sortie initiale[11].

Analyse

Notes et références

Annexes

Related Articles

Wikiwand AI