作曲
В.Ф. Митюхин К.И. Зорина
採用時期
2000年10月4日
Гимн Чукотского автономного округа (ロシア語)
和訳例:チュクチ自治管区の賛歌
チュクチ自治管区章
自治管区 歌の対象チュクチ自治管区 作曲
В.Ф. Митюхин К.И. Зорина 採用時期
2000年10月4日 テンプレートを表示
チュクチ自治管区の賛歌 (ロシア語 : Гимн Чукотского автономного округа )は、チュクチ自治管区 の旧賛歌であり、旗、紋章とともに地域の象徴である。В.Ф. Митюхин 、К.И. Зорина によって作曲され、2000年10月4日に"Закон Чукотского автономного округа от 4 октября 2000 г. № 45-ОЗ «О Гимне Чукотского автономного округа» "として公式に制定された。[ 1]
2022年に新しい賛歌の公募が行われ、"Меж двух океанов – край смелых и сильных "が公式に制定された。[ 2] [ 3] [ 4] [ 5]
ロシア語[ 6] [ より良い情報源が必要 ]
チュクチ語訳[ 7] [ より良い情報源が必要 ]
I
Родина моя, омытая морями
Недрами богатая земля.
Здесь живет народ со всей страны великой
Как одна надежная семья.
Припев
Тундра! Бескрайняя тундра. Чукотка!
Реки-кристальной воды Чукотка!
Горы, озера, равнины Чукотка!
Славим просторы твои!
II
Солнца яркий луч красит гор вершины,
Первым озаряя флаг страны.
Это край Чукотский, часть большой России
Прославляем всей душою мы!
Припев
I
Эйгысӄынутэтэ рычеэкэвыркынинэт
Вараттэ эйгысӄыйиквикинэт.
Мэчыӄэрга – айгысӄийӈа
Рыӄитпэвыркынин вараттэ.
Припев:
Чукотка – Урэтнутэйгыт!
Мэчыӄэргатыркын эйгысӄын, ильуткугйит мытлеркын ыттъыёлягты!
Эйгысӄыныкирит рытавыркынэн аӄагнэъылёта,
Ӄитпэвыркыт оравэтльат.
II
Мыггаймычьыльын мургин нутэнут,
Ынӄэнат гэйыле анӄата, нутэтэ.
Гырорьок нутэйиквин нывтатӄэн,
Танпэраркын мургин Урэтнутэнут.
Припев
III
Ӈотӄо эргыръоркын Россия.
Ӈутку рэнамынгаймэты тэнтумгэ.
Ӈутку ымваӈэт гавалёма: чеэкэ – этъопэл!
Нэнчеэкэвмык ымыльо Эйгысӄынутэтэ.
Припев