ヨルダンの国歌 From Wikipedia, the free encyclopedia 作詞 アブドゥルムニイム・アッ=リファーイー(1937年)作曲 アブドゥルカーディル・アッ=タニール(1938年)採用時期 1946年言語 アラビア語السلام الملكي الأردني 和訳例:ヨルダンの国歌 国歌の対象 ヨルダン作詞 アブドゥルムニイム・アッ=リファーイー(1937年)作曲 アブドゥルカーディル・アッ=タニール(1938年)採用時期 1946年言語 アラビア語試聴 ヨルダンの国歌(器楽演奏) noicon テンプレートを表示 ヨルダンの国歌は、アブドゥルムニイム・アッ=リファーイー (عبدالمنعم الرفاعي) 元首相が1937年に作詞、1938年に アブドゥルカーディル・アッ=タニール (عبدالقادر التنير) が作曲し、同年に制定された、国王及びハーシム王家賛美の歌である。 ١ عاش المليك عاش المليك ساميا مقامه خافقات في المعالي أعلامه ٢ نحن أحرزنا المنى يوم أحييت لنا نهضة تحفزنا تتسامى فوق هام الشهب جوقة: يا مليك العرب لك من خير نبي شرف في النسب حدثت عنه بطون الكتب ٣ الشباب الأمجد جندك المجند عزمه لا يخمد فيه من معناك رمز الدأب جوقة ٤ دمت نورا وهدى في البرايا سيدا هانئا ممجدا تحت أعلامك مجد العرب جوقة 参考文献 この節の加筆が望まれています。 外部リンク ヨルダン国歌 この項目は、ヨルダンに関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者を求めています(Portal:アジア / プロジェクト:アジア)。表示編集 表話編歴 パレスチナの国歌1936年 - 1948年(イギリス委任統治領パレスチナ) 我が祖国(موطني) 1949年 - 1967年(ヨルダン・エジプトによる占領期) ヨルダンの国歌(السلام الملكي الأردني)(ヨルダン川西岸地区) 我が祖国、我が祖国、我が祖国(بلادي بلادي بلادي)(ガザ地区) 1967年 - 1996年(イスラエルの占領期) (希望(イスラエルの国歌)) 1996年 - (パレスチナ自治政府成立後) 革命者(فدائي) 表話編歴アジアの国歌東アジア 韓国 北朝鮮 台湾 中国 日本 モンゴル 東南アジア インドネシア カンボジア シンガポール タイ 東ティモール フィリピン ブルネイ ベトナム マレーシア ミャンマー ラオス 南アジア アフガニスタン イラン インド スリランカ ネパール パキスタン バングラデシュ ブータン モルディブ 中央アジア ウズベキスタン(カラカルパクスタン) カザフスタン1 キルギス タジキスタン トルクメニスタン 西アジア アゼルバイジャン1 アブハジア1 アラブ首長国連邦 アルメニア1 エジプト2 イエメン イスラエル1 イラク オマーン カタール 北キプロス キプロス1 クウェート サウジアラビア ジョージア1 シリア トルコ1 バーレーン パレスチナ 南オセチア1 ヨルダン レバノン ロシア連邦 共和国 アディゲ アルタイ バシコルトスタン ブリヤート ダゲスタン イングーシ カバルダ・バルカル カルムイク カラチャイ・チェルケス カレリア コミ マリ・エル モルドヴィア サハ 北オセチア タタールスタン トゥヴァ ウドムルト ハカス チェチェン チュヴァシ クリミア3 ドネツク3 ルガンスク3 自治州 ユダヤ自治州 自治管区 チュクチ自治管区 ハンティ・マンシ自治管区・ユグラ ネネツ自治管区 ヤマロ・ネネツ自治管区 その他 チェチェン・イチケリア共和国 関連項目 国歌の一覧 カテゴリ:国歌 各列内は五十音順。1 ヨーロッパにも分類され得る。2 アフリカにも分類され得る。3ウクライナと帰属係争中 典拠管理データベース MusicBrainz作品 Related Articles