アロス・カルド

From Wikipedia, the free encyclopedia

別名 Aroskaldo, caldo de arroz, arroz caldo con pollo, chicken arroz caldo, chicken pospas
フルコース メインディッシュ
発祥地 フィリピンの旗 フィリピン
アロス・カルド, ル一ガオ
ベニバナを使った鶏肉の「アロス・カルド」
別名 Aroskaldo, caldo de arroz, arroz caldo con pollo, chicken arroz caldo, chicken pospas
フルコース メインディッシュ
発祥地 フィリピンの旗 フィリピン
地域 ルソン島
提供時温度
主な材料 もち米ショウガ鶏肉、焼いたニンニクスキャリオン英語版黒胡椒ベニバナ
派生料理 pospas, arroz caldong palaka
類似料理 ゴトー英語版ルガウ英語版中華粥英語版
Cookbook ウィキメディア・コモンズ
テンプレートを表示

アロス・カルド(Arroz caldo、Aroskaldoとも綴られる)は、フィリピン料理のひとつで、鶏肉である。大量のショウガ、焙ったニンニクスキャリオン英語版(ネギ類の若い葉の部分)、固茹での卵黒胡椒が添えられ、調味料にはカラマンシー魚醤が共に用いられる。大抵のレシピではベニバナが使用されており、料理が特徴的な黄色になる。アロス・カルドはビサヤ地方ではポスパ (pospas)として知られているが、ポスパの材料は若干異なっている。

アロス・カルドはルガウ英語版の一種である。フィリピン文化のコンフォート・フードとされており、人気の朝食メニューである。

名称はスペイン語arroz)と caldoブイヨン)に由来している[1]。もともとは全ての種類の米粥(タガログ語ルガウ英語版)を指していたが、その後、鶏肉を使用し、生姜を大量に使った特定の種類の「ルガウ」を示すようになった[2][3][4]

アロス・カルドはスペイン語の料理名だが、その起源は華僑によって持ち込まれた中華粥英語版に由来している。何世紀にもわたって、フィリピンの食材を使用して地元の好みに合うように変化してきた[5]

詳細

『アロス・カルド』は一般的にカラマンシーと共に供される

アロス・カルドには通常もち米malagkit)を使用するが、うるち米を大量の水で煮ても作ることができる。通常、鶏肉を最初に大量のショウガとともにブイヨンの中で煮る。一度鶏肉を鍋から取り出し、身をほぐしてから米とともに再び鍋に戻す。米は鍋に焦げ付かないように混ぜ続ける必要がある[6][7][8]。特徴的な黄色は kasubhaベニバナ)の添加によるものである。高価なバージョンではベニバナではなく、風味をさらに高めるためにサフランを使用することがある[9][10]。どちらも使えない場合にターメリックを使うこともある[11]

アロス・カルドはそれぞれ1つの固茹で卵とともにここのボウルに取り分けられる。トーストしたニンニク、刻んだスキャリオン英語版黒胡椒が添えられる。食感と風味を強化するために砕いたチチャロン英語版(カリカリに揚げた豚バラ肉)を加えることもある。アロス・カルドは非常に香りが強いが、通常は味付けが非常に淡白なので、さまざまな調味料でさらに味付けをする必要がある。もっとも一般的な調味料はカラマンシー魚醤patis)である。カラマンシーの代わりにライムが使われることもある[12][13]

アロス・カルドはフィリピン料理においてコンフォート・フードと見なされている。通常、朝食、寒い時期、雨天時や、病気や寝たきりの人に食べられている。冷えると固まるので温かくか、熱くして食べられる。再加熱時には少量の水を加える必要がある[10][13][14][15]

フィリピン航空のアロス・カルド[16]コラソン・アキノ大統領のお気に入りとして知られている[17]

変種

関連項目

脚注

Related Articles

Wikiwand AI