鴛鴦茶

From Wikipedia, the free encyclopedia

繁体字 鴛鴦(奶)(茶)
簡体字 鸳鸯(奶)(茶)
拼音 Yuānyāng(nǎi)(chá)
注音符号 ㄩㄢ ㄧㄤ (ㄋㄞˇ)(ㄔㄚˊ)
鴛鴦茶
各種表記
繁体字 鴛鴦(奶)(茶)
簡体字 鸳鸯(奶)(茶)
拼音 Yuānyāng(nǎi)(chá)
注音符号 ㄩㄢ ㄧㄤ (ㄋㄞˇ)(ㄔㄚˊ)
ラテン字 Yuanyang(nai)(cha)
発音: ユンヨン(ナーイ)(チャー)
広東語発音: yun1yeung1(naai5)(cha4)
テンプレートを表示

鴛鴦茶(えんおうちゃ、広東語:ユンヨンチャー)は、香港で一般的な飲み物で、紅茶コーヒーを混ぜ合わせたもの。広東語では「鴛鴦」(ユンヨン)と略すことが多い[1][2]。日本語ではコーヒー紅茶と呼ばれる場合もある。多くは、砂糖無糖練乳をたっぷり加えて飲むため、「鴛鴦奶茶」(えんおうだいちゃ、広東語:ユンヨンナーイチャー)とも呼ばれる(奶は乳の意)[3][4]

最初に誰が考案したのかは定かではないが、香港では数十年の歴史がある飲み物として定着している。

茶餐廳と呼ばれる香港の喫茶レストランでは定番のメニューのひとつとなっており、ホット(熱鴛鴦)とアイス(凍鴛鴦)が共に供されている。

アイスにはクラッシュアイスをたっぷり入れることが多く、通常、ホットよりも2香港ドルほど高い。特に指定しない場合、ガムシロップと無糖練乳もたっぷり入って出てくる。

日本で、ダイエット効果のある緑茶コーヒーが話題になった事がある[5][6]が、この緑茶とコーヒーの2液混合に替えて紅茶とコーヒーにした場合でもコーヒーのクロロゲン酸と紅茶からある程度のテアニンが摂れるため、ミルク類、砂糖抜きで継続的に飲む事で、代謝促進やコレステロールの吸収抑制の効果が、期待出来ると考えられる。

作り方

大きく分けて、次の三つがあり、どれが良いとは一概に言えない。

  1. 液体混合法:コーヒーと紅茶を別々に淹れてから混ぜる方法
  2. 原料混合法:レギュラーコーヒーの粉と紅茶の茶葉を混ぜておいてから、湯を加える方法
  3. 二段法:先に紅茶を淹れてから、コーヒーの粉に紅茶液を加える方法

1.はコーヒーと紅茶をメニューに載せて、別々に作り置きしている店の場合、最も簡単に客に出せる方法である。2.は都度淹れる場合に、手間が増えない方法である。3.は、最も手間のかかる方法。先にコーヒーを淹れることも可能ではあるが、紅茶の方が高温での抽出に適しているので、紅茶を先にする方が良いと考えられる。

紅茶、コーヒーの種類、淹れ方、量の組み合わせによって味はさまざまに変化するので、好みの味となる方法、配合を自分で見いだすのもひとつの楽しみとなる。紅茶7に対して、コーヒーが3が基本という言い方もされるが、逆の比率がいいとする言い方もある。香港の紅茶にはプーアル茶を少量ブレンドしている喫茶店が多いので、実際には中国茶、紅茶、コーヒーの三種混合である場合もある。

バリエーション

鴦走

鴦走(ヨンザウ)は、無糖練乳の代わりに、加糖練乳を用いたもの。この「走」は、省くという意味で、砂糖を省くことを言う。

商品

香港の食料品店などでは、粉末化したコーヒー及び紅茶に砂糖、粉乳を加え、1杯分ずつを個包装した粉末飲料が複数のメーカーから発売されている。インスタント食品の一種で、湯を加えて飲む。

入り、ペットボトル入りなど、工場で作られた液体飲料は現在見られないが、日本コンビニエンスストアーで紙パック入りのものが一時販売された。

鴛鴦の意味

脚注

関連項目

Related Articles

Wikiwand AI